Vertaling van "to... To" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To... to chance encounters and wherever they may lead.
A... los encuentros inesperados, y a donde nos lleven.
And I left to... to go do laundry.
Y me fui a... hacer la colada.
But that's what everyone wants and I just thought that we could probably get round to... To... what?
Pero eso es lo que todo el mundo busca y pensé que podríamos evitar... Evitar, ¿qué?
People sometimes have a strange response to... to shock.
A veces, la gente tiene respuestas extrañas ante una conmoción.
He was interested in the reactions of the nervous system to... to fear.
Estaba interesado en las reacciones del sistema nervioso ante el miedo.
I owe no loyalty to... to Charlie or James.
No le debo ninguna lealtad a... Charlie o James.
I might have lured you up here to... To, push you off the cliff.
Podría haberte traído aquí para... tirarte por la montaña.
I just thought, with the house empty, that would leave you and me free to... To?
Había pensado que, con la casa vacía, eso nos dejaría a usted y a mí libres para...
Just remember that once the rag cools down heat it up again & reapply to your ingrown hair and then if you want to... To pluck out your ingrown hair...
Solo recuerda que una vez que el trapo o toalla se enfría, debes calentarlo nuevamente y reaplicarlo en el área de tu pelo encarnado, y luego si así lo deseas...
Hearing you say those things make me want to... To... So this is how it feels to be in love.
Te escucho decir esas cosas y me dan ganas de... De... Así es como se siente estar enamorado.
Well, she knows that - I mean, you know, she keeps on saying that she wants to... To, like, get back together with you, right?
Bien, ella sabe que quiero decir, ya sabes, ella sigue diciendo que ella quiere... Volver contigo ¿verdad?
I need to reach, to reach, to speak to... To?
Necesito... Bueno, necesito ponerme en contacto con necesito hablar con...
It takes a lot of courage to... To... Speak what's in your heart.
Has tenido mucho valor en... en decir que es lo sentía tu corazón.