Examples with "tpbuild scripts let" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Knowing this essential script lets learners take their first steps of recognition in a Japanese-language environment.
Conocer este sistema de escritura básico permite a los estudiantes dar sus primeros pasos de reconocimiento en un entorno lingüístico japonés.
Unlike previous schemes, this script lets words be listed in alphabetic order, an essential step in classifications.
A diferencia de los esquemas anteriores, este script permite que las palabras se enumeren en orden alfabético, un paso esencial en las clasificaciones.
Pine script lets you create scripts that will trade for you when certain conditions are met.
The first step is to make your config script let debconf know it is capable of handling the user pressing a back button.
El primer paso es permitir que el script «config» sepa que debconf permite que el usuario pulse un botón para retroceder.
The script lets users customize how JMP data is processed by R - without the need for coding.
El script permite a los usuarios personalizar cómo R procesa los datos de JMP, sin necesidad de codificación.
The broad range of coding languages and support, databases and free website scripts let us easily customize our backend in a few minutes.
La amplia gama de lenguajes de codificación y soporte, bases de datos y scripts de sitios web gratuitos nos permiten personalizar fácilmente nuestro backend en pocos minutos.
Included Macro Script let you customize the macro to perform complex tasks in seconds.
Incluye secuencias de comandos macro que le permiten personalizar la macro para realizar tareas complejas en segundos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.