Examples with "true... At" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
My friends laugh about this and tell me that what I write comes true... At least it does in virtual reality...
Mis amigos se ríen porque me dicen que es lo de mis libros, que las cosas que yo escribo ocurren... Por lo menos, ocurren en la realidad virtual...
Anonymous Celebrate your wedding in protur hotels. We will help make your dreams come true... At the Protur Biomar Gran Hotel & Spa we will help make everything you have dreamed of a reality.
"Estamos listos para empezar la danza de la vida" Anónimo Celebra tu boda en Protur Hotels Os ayudamos a cumplir vuestros sueños... En Protur Biomar Gran Hotel & Spa os...
The more opinions you consume, the closer you get to anything true... at least when it comes to understanding what is going on in the world.
Cuantas más opiniones consumas, más cerca estarás de algo verdadero... al menos cuando se trata de entender lo que está pasando en el mundo.
What also emerges is the undeniable fact that the information we have acquired and the knowledge we have memorized throughout our lifetime are, probably, not true... at least to some extent.
Simultáneamente, aparece de forma incuestionable el hecho de que la información adquirida, así como los conocimientos memorizados en el transcurso de nuestra experiencia vital, no son, probablemente, ciertos... al menos parcialmente.
But you see, it makes no difference whether anything they say is actually true... at least not to The Gullible Mind, which believes there is no such thing as a conspiracy theory.
Pero ya ves, no hace ninguna diferencia si lo que dicen es realmente cierto... al menos no para la Mente Crédula, que cree que no hay tal cosa como una teoría de la conspiración.
'Yes, it is, it is true... at present to be quite frank,' added Vronsky.
Es verdad, es verdad... por ahora al menos; te lo digo con sinceridad -añadió Vronsky.
Using AKVIS Decorator we can make this dream come true... at least on a photo.
Utilizando AKVIS Decorator, podemos hacer que dicho sueño se vuelva realidad... al menos en una fotografía.
This is for sure one of the most beautiful cities in the world... and it is not a topic... it is true... At least once in your life you must visit Paris.
Esta es a ciencia cierta una de las ciudades mas bellas del mundo... y no es un tópico... es la verdad... Al menos una vez en la vida tienes que visitar Paris.
Oakland's reputation is built upon many things - some that are true, some that are untrue, and some that are so obviously true... at least for people who care to look.
La reputación de Oakland está basada en muchas cosas - algunas verdaderas, algunas falsas y otras que son obviamente verdaderas... por lo menos para las personas que se preocupan por observar.
Andere resultaten
A dream comes true,... at least for some of you.
It was too good to be true... I looked at the sea and saw it so on us that I felt a tragedy coming.
Era demasiada felicidad para ser cierta... Yo miraba el mar y lo veía tan encima que presentía una tragedia.
Today I feel as if I myself am headed to a fantastic land where wishes come true... or at least a land with books and art in every corner.
Hoy me siento como si fuera yo la que se dirige a un mundo fantástico donde los sueños se hacen realidad... o por lo menos, un mundo donde hay libros y arte en cada esquina.
Aloha does its best to offer you typical venues that will make you a true Parisian... At least for a few days!
Aloha hace todo lo que puede para proponerle lugares típicos que le convertirán en un verdadero parisino... por al menos unos días!