I saved up a large security deposit for my first rental unit.
Ahorré un gran depósito de seguridad para mi primer unidad de alquiler.
The military unit was trained to deploy at a moment's notice when called upon.
La unidad militar fue entrenada para desplegarse de inmediato cuando se le solicitara.
The sight glass allows operators to monitor conditions without opening the unit.
El visor permite a los operadores monitorear las condiciones sin abrir la unidad.
They highlighted the importance of a durable power unit for extreme conditions.
Destacaron la importancia de una unidad de fuerza duradera para condiciones extremas.
Each fuel cell unit contributes to the overall power of the system.
Cada unidad de celda de combustible contribuye al poder total del sistema.
Every business unit must submit an annual report on its achievements.
Todas las unidades de negocio deben presentar un informe anual sobre sus logros.
To win the championship, the team must hold together and play as one unit.
Para ganar el campeonato, el equipo debe hacer piña y jugar como una sola unidad.
The rapidly responding unit was praised for its efficiency in handling the situation.
La unidad de rápida respuesta fue elogiada por su eficacia al manejar la situación.
Understanding how the power unit works helps optimize energy consumption.
Entender cómo funciona la unidad motriz ayuda a optimizar el consumo de energía.
The army arranged for direct support to bolster the struggling unit.
El ejército organizó apoyo inmediato para reforzar a la unidad en apuros.
She visited her friend in the burn unit after the accident.
Visitó a su amigo en la unidad de quemados después del accidente.
He mounted the wall unit himself, and it looks sturdy.
Él mismo instaló la unidad de pared, y se ve resistente.
Each motor unit comprises myosin with associated light chains for action.
Cada unidad motora comprende miosina con cadenas ligeras asociadas para la acción.