Download for Windows Premium
Publiciteit
was... Anyway

Examples with "was... Anyway" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She was... Anyway, I told him to give it to her.
De todas formas, le dije que se lo diera.
That was... Anyway, it's not real.
Que... Como sea, no es eso.
The coma patient, deceased, the one that I was... Anyway, I went back into her file.
La paciente de coma, que falleció, la que... Bueno, volví a mirar su expediente.
The coma patient, deceased, the one that I was... Anyway, I went back into her file.
La paciente en coma, fallecida, la que yo estaba... Bueno, volví a su expediente.
I thought it was... Anyway... Anyway, it's give-and-take, isn't it?
Como sea es dar y recibir, ¿no?
What this guy did to her was... Anyway, I caught the case, and the mother was out the picture, her father was missing in action.
Lo que este tío le hizo fue... Cogí el caso, la madre se había largado y el padre estaba desaparecido.
It was... anyway... Marinating.
Well, it was... Anyway, it was really, really good to see you.
Bueno, fue... de todos modos, ha sido genial verte.

Andere resultaten

Judah was... so... Anyway, I really am sorry about your camera.
Judah era... tan... Da igual.
That was just two... Anyway, thank you for those inspiring words.
Sin embargo, gracias por esas frases inspiradoras.
Everything was just so... Anyway, tell me something about you.
Todo era tan... Bueno, cuéntame algo de ti.
My last confession was... Well, anyway.
La última vez que me confesé fue - Bueno, en fin.
I was worried... Anyway, someone called for you.
Estaba preocupada... De todos modos, Alguien te llamó.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor was... Anyway in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 157145. Exact: 8. Verstreken tijd: 600 ms.