Download for Windows Premium
Publiciteit
will complement the programme

Examples with "will complement the programme" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Population dynamics and data availability and analysis will complement the programme.
La dinámica de población y la disponibilidad y el análisis de datos complementarán el programa.
Emergency preparedness and response through CAP will complement the programme strategy.
La preparación y respuesta ante casos de emergencia mediante los llamamientos unificados complementarán la estrategia del programa.
Efforts should be put in place to ensure that the United Nations Protocol Against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, which was successfully concluded in 2001, will complement the Programme of Action in this vital area when it enters into force.
También deberán desplegarse esfuerzos para garantizar que el protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, celebrado exitosamente en 2001, complemente el Programa de Acción en esta esfera tan importante una vez que éste entre en vigor.
The geographic focus on the rural south-east means that the project will complement the programme on the rights of indigenous children.
La selección geográfica de las zonas rurales del sudeste del país significa que el proyecto complementará el programa sobre los derechos de los niños indígenas.

Andere resultaten

The programme will complement the interventions of national programmes by strengthening capacity to provide basic services to disadvantaged areas, namely urban slums and the Chittagong Hill Tracts.
El programa complementará las intervenciones de los programas nacionales fortaleciendo la capacidad para proporcionar servicios básicos a las zonas desfavorecidas, en especial los tugurios urbanos y las Colinas de Chittagong.
This tribute to the Fair itself will complement the programmes presenting the 167 galleries selected by the Organising Committee in the General Programme, the 18 in the Opening section and the 18 in Solo Projects.
Este homenaje a la propia Feria se presenta como complemento a los programas que presentarán las 167 galerías seleccionadas por el Comité Organizador en el Programa General, las 18 de la sección Opening y las 18 de Solo Projects.
The programme is a continuation of the 1994 programme on Copyright Protection and it will complement the 1995 programme on Intellectual Property II. Its main objective is to achieve a level of protection of intellectual property similar to that which exists in the European Union.
El programa constituye una continuación del Programa sobre Protección del Derecho de Autor de 1994 y habrá de complementar el Programa sobre Propiedad Intelectual II, de 1995. Su principal objetivo es alcanzar un nivel de protección de la propiedad intelectual similar al existente en la Unión Europea.
This will complement the regional programmes on governance and ICT for Development.
De esta forma se complementarán los programas regionales de gobernanza y de tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.
In Combined Arts we will also develop educational proposals and exhibition projects that will complement the museum's programme.
En el área Artes combinatorias se desarrollaran también propuestas educativas y proyectos expositivos complementarios a la programación del museo.
The Incentive Scheme will complement the national action programmes and will support projects linked to the three agreed concentration areas.
El sistema de incentivos completará los programas de acción nacionales y apoyará los proyectos vinculados a los tres sectores de concentración acordados.
This initiative will complement the very active programme of technical assistance and policy advice we offer our Members on a brand range of trade policy issues.
Esta iniciativa complementará el activo programa de asistencia técnica y asesoramiento en materia de políticas que ofrecemos a nuestros Miembros sobre una amplia gama de cuestiones de política comercial.
The main elements of this proposal include a new sub-programme for climate change which will complement the sub-programme for environment.
Los principales elementos de esta propuesta incluyen un nuevo sub-programa de cambio climático que complementará al sub-programa del medio ambiente.
An important function of the annual review will be to complement the Programme of Action with new agreed policies and measures in light of changing domestic and external circumstances.
Una función importante del examen anual será complementar el Programa de Acción con nuevas políticas y medidas conocidas teniendo en cuenta la evolución de las circunstancias internas y externas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 167144. Exact: 4. Verstreken tijd: 500 ms.