That's why these two are staying with US.
He has his own place, but he stays with US sometimes, yes.
But this rift has nothing to do with US.
Pero esta ruptura no tiene nada que ver con NOSOTROS.
They'll thank US after we've transcended, taking them with US.
Nos agradecerán después de haber trascendido al llevarlos con nosotros.
They'll thank US after we've transcended, taking them with US.
Nos lo agradecerán después que hemos trascendido, llevándolas con nosotros.
He was with US on that villa neuve job.
Estuvo con nosotros en el golpe de Villeneuve.
This could affect mixed-status families with US citizen spouses and children.
Esto puede afectar familias de estado-mixto con esposas o esposos o hijos ciudadanos.
This is not the first time I have had problems with US companies.
Many countries backed their currency with gold reserves or with US bank notes.
Muchos países apoyaban sus monedas con reservas en oro o en billetes norteamericanos.
Parallels have been drawn with US legislation in this field.
He studied and analyzed growth potential with US marketing experts.
It can be a spousal relationship with US citizen or permanent resident.
Puede ser una relación conyugal con ciudadano de EE.UU. o residente permanente.
It also negotiates with US institutions a greater presence in this market.
Igualmente negocia con instituciones de EEUU una mayor presencia en este mercado.