Download for Windows Premium
Publiciteit
with specific reference
con referencia específica con especial referencia
con una referencia específica
con referencia concreta
haciendo referencia específica
con referencias concretas
haciendo especial referencia
con referencia expresa
con referencia explícita
haciendo referencia específicamente
con referencia concretamente
en relación específica
En referencia específica
refiriéndose específicamente
refiriéndose concretamente
Please explain the basis of your response with specific reference to this case.
Sírvanse explicar el fundamento de su respuesta con referencia específica a este caso.
The conclusion, stated with specific reference to labour markets, has more general validity.
La conclusión, establecida con referencia específica a los mercados laborales, tiene una validez más general.
That request was made with specific reference to page 38 of the document.
Formuló esa petición con especial referencia a la página 38 del documento.
It also gives direction on how to meaningfully apply human rights, with specific reference to the right to food, principles at sub-national level.
También orienta sobre cómo aplicar de forma apropiada los derechos humanos, con especial referencia al derecho a la alimentación a nivel sub-nacional.
It contains a comprehensive set of legally binding international standards, and elaborates on many of the general provisions contained in earlier instruments with specific reference to the rights of the child.
Contiene un conjunto extenso de normas internacionales jurídicamente vinculantes y amplía muchas de las disposiciones generales que figuraban en instrumentos anteriores con una referencia específica a los derechos del niño.
On the other hand, it may be argued that a convention is the appropriate instrument, as the aim is to impose an "obligation of prevention" with specific reference to hazardous though lawful activities.
Por otra parte, cabe sostener que la convención es el instrumento adecuado en la medida en que se pretende imponer una "obligación de prevenir" con una referencia específica a actividades peligrosas aunque lícitas.
It should be noted that substances are classified as mutagens with specific reference to inherited genetic damage.
Cabe señalar que las sustancias se clasifican como mutágenas con referencia específica a las malformaciones genéticas heredadas.
This last was proposed by one delegation with specific reference to the requirements of the post-cold-war era.
El tema fue propuesto por una delegación con referencia específica a las exigencias de la era posterior a la guerra fría.
Tag with specific reference of the property or the property linked to the call.
Etiqueta con referencia específica de la vivienda o propiedad vinculada a la llamada.
Throughout this chapter, I will focus on the doctrine of ecclesiology with specific reference to its relationship with cell-based ministry.
A lo largo de este capítulo me enfocaré en la doctrina de la eclesiología con referencia específica a su relación con el ministerio basado en las células.
D creation of asylum systems, with specific reference to access to effective protection, and
D la creación de regímenes de asilo con referencia específica al acceso a una protección efectiva, y
creation of asylum systems, with specific reference to access to effective protection, and
la creación de regímenes de asilo, con referencia específica al acceso a una protección efectiva, y
Her research interests are in the area of consumer behavior with specific reference to experiential marketing and consumer brand relationship evolution.
Sus intereses de investigación se refieren al área del comportamiento del consumidor con referencia específica al marketing experiencial y la evolución de las relaciones con las marcas de consumo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor with specific reference in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 500. Exact: 500. Verstreken tijd: 117 ms.