Download for Windows Premium
Publiciteit
INTERREG avec

Vertaling van "INTERREG avec" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
INTERREG mit
Les travaux, relevant du programme transfrontalier INTERREG avec la Slovénie, ont consisté à établir une jonction ferroviaire entre les villes de Gorizia et de Vrtojba en créant une plateforme rail-route (contribution UE: 1 million d'euros).
Die Arbeiten im Rahmen des grenzüberschreitenden Programms INTERREG mit Slowenien bestanden aus der Einrichtung einer Bahnverbindung zwischen den Städten Gorizia und Vrtojba durch Schaffung einer Plattform Schiene/Straße (EU-Beitrag: 1 Mio. EUR).
Elle est chargée de monter des projets de coopération territoriale européenne Interreg avec la France et est responsable du projet d'université d'été « Highlights in Microtechnology » en microtechnique.
Sie war für den Aufbau von Projekten der europäischen territorialen Zusammenarbeit Interreg mit Frankreich zuständig und leitete das Projekt der Sommeruniversität „Highlights in Microtechnology" in der Mikrotechnik.

Andere resultaten

Ce programme cofinancera des actions avec INTERREG le long des frontières UE-PECO.
Aus diesem Programm sollen Projekte der regionalen Zusammenarbeit entlang der Grenze zwischen der EU und den MOEL gemeinsam mit INTERREG finanziert werden.
Notre rapport appuie le maintien de l'initiative communautaire Urban qui, conjointement avec Interreg, a supposé une valeur ajoutée communautaire évidente.
In unserem Bericht wird die Beibehaltung der Gemeinschaftsinitiative URBAN unterstützt, die zusammen mit INTERREG einen eindeutigen Mehrwert der Gemeinschaft darstellt.
Ils peuvent ensuite, dans certains cas, être en mesure de réaliser plus efficacement des actions de développement local financées par exemple dans le cadre de programmes du mainstream ou transfrontaliers financés avec Interreg.
In einigen Fällen können diese Einrichtungen Maßnahmen zur Förderung der lokalen Entwicklung, die beispielsweise über Hauptprogramme oder grenzübergreifende Programme mit Interreg finanziert werden, effizienter durchführen.
On retiendra en particulier dans ce contexte précis le "mécanisme en faveur des petits projets", qui apporte un concours croissant aux initiatives transfrontalières et autres actions de coopération lancées conjointement avec INTERREG.
Besonders bedeutend im gegenwärtigen Kontext ist die "Kleinstprojektefazilität", welche zunehmend die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und andere Kooperationsinitiativen mit INTERREG unterstützt.
On retiendra en particulier dans ce contexte précis le "mécanisme en faveur des petits projets", qui apporte un concours croissant aux initiatives transfrontalières et autres actions de coopération lancées conjointement avec INTERREG.
Von besonderer Bedeutung ist in diesem Zusammenhang die Fazilität für kleine Projekte, aus der zunehmend Unterstützung für grenzübergreifende und sonstige Maßnahmen der Zusammenarbeit mit INTERREG gewährt wird.
Néanmoins, il est hors de question que les crédits PHARECBC, qui étaient jusqu'à présent affectés à la coopération avec Interreg, puissent être utilisés également aux frontières entre les PECO.
Aber PHARE-CBC-Mittel, die bislang für die Zusammenarbeit mit INTERREG zweckgebunden waren, können auf keinen Fall auch an den Grenzen zwischen MOEL eingesetzt werden.
De plus, elle a modifié les directives INTERREG pour inclure Vienne dans les programmes INTERREG III avec la Hongrie et la République tchèque.
Außerdem wurden die INTERREG-Leitlinien geändert, um Wien in die INTERREG III-Programme mit Ungarn und der Tschechischen Republik einzubeziehen.
De même, je voudrais insister sur le fait que ladite collaboration est renforcée sur le fond et financièrement par un meilleur emboîtement d'INTERREG 2a et 2c avec les dispositions de PHARE.
Gleichzeitig möchte ich darauf hinweisen, daß die grenzüberschreitende Zusammenarbeit durch die bessere Verzahnung von INTERREG 2a und 2c mit PHARE-crossborder inhaltlich und finanziell weiter gestärkt wird.
En outre, à la différence du programme Interreg, les fonds relatifs à la coopération transfrontalière sont attribués au seul niveau national au lieu du niveau régional, ce qui constitue un obstacle à la planification et à la coordination avec Interreg.
Ausserdem werden die CBC-Mittel anders als bei Interreg nur auf nationaler und nicht auf regionaler Ebene zugewiesen. Dies beeintraechtigt die regionale Planung und Koordinierung mit Interreg.
Le nouveau règlement a été préparé conjointement par les DG chargées respectivement des relations extérieures et des Fonds structurels, en vue d'obtenir la plus grande cohérence possible avec Interreg, et les deux commissaires compétents l'ont proposé conjointement à la Commission.
Die neue Verordnung ist von den fuer die Aussenbeziehungen und die Strukturfonds zustaendigen Generaldirektionen gemeinsam ausgearbeitet worden, um fuer eine moeglichst weitgehende Abstimmung mit dem Interreg-Programm zu sorgen, und ist von den beiden zustaendigen Mitgliedern der Kommission gemeinsam vorgeschlagen worden.
La collaboration EURES/Interreg s'est poursuivie et 56 % des membres EURES affirment avoir coopéré avec Interreg.
Die Zusammenarbeit zwischen EURES und Interreg wurde fortgesetzt; 56 % der EURES-Mitglieder berichten über ihre Kooperation mit Interreg.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor INTERREG avec in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1509. Exact: 2. Verstreken tijd: 65 ms.