Download for Windows Premium
Publiciteit
agentnm
Bauer est un agent en cavale, recherché dans le monde entier.
Bauer ist ein entlassener Agent, nach dem international gefahndet wird.
La connaissance vient à ceux qui lui sont ouverts, agent.
Wissen kommt zu denjenigen, die dafür offen sind, Agent.
Avec ou sans un agent, nous serons heureux d'aider.
Mit oder ohne ein Mittel sind wir froh zu helfen.
Quand on rencontre un nouvel agent, c'est bien de commencer agressivement.
Bei manchen neuen Agenten ist es gut, zuerst aggressiv aufzutreten.
Ils refusent d'ordonner à leur agent de coopérer avec nous.
Sie weigern sich ihrem Agenten zu befehlen, mit uns zu kooperieren.
Tous les humains qui se sont battus avec un agent, sont morts.
Jeder, der sich bisher mit einem Agenten angelegt hat, ist tot.
Elle en a parlé à son agent, aucune réaction.
Sie ist zu ihrem Agenten, und niemand hat was getan.
Tu es le meilleur agent avec qui tu as travaillé.
Du bist der beste Agent, mit dem du je gearbeitet hast.
Elle se trouve quelque part dans le monde et notre agent est mort.
Die sind irgendwo da draußen, und unser Agent ist tot.
Je peux vous dire qu'on n'élimine plus d'agent là-bas.
Ich kann dir versichern, dass wir hier nicht länger Agenten auslöschen.
Tu es le premier agent double que l'on a fait venir...
Du bist der erste abtrünnige Agent, den wir reingebracht haben...
Ils feraient n'importe quoi pour protéger un agent pareil.
Die würden alles tun, um einen Agenten zu schützen.
Un agent secret peut facilement disparaître quand la mission l'exige.
Ein Agent kann leicht verschwinden, wenn es die Mission erfordert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met agent: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

agent double n.
Doppelagent
"L'agent double a transmis des informations aux deux camps pendant des années."
agent libre n.
Freier Spieler · Free Agent
"Ce joueur de hockey est devenu agent libre à la fin de son contrat."
agent triple n.
Dreifachagent
"L'agent triple a transmis des informations confidentielles aux trois pays."
agent provocateur n.
Agent Provocateur
"Un agent provocateur a semé la discorde lors de la manifestation pacifique."
agent bénévole n.
ehrenamtlicher Mitarbeiter
"L'agent bénévole aide les visiteurs à l'accueil du musée tous les samedis."
agent d'aéroport n.
Flughafenmitarbeiter
"L'agent d'aéroport nous a aidés à trouver notre porte d'embarquement."
agent de banque n.
Bankangestellter · Bankmitarbeiter
"L'agent de banque m'a aidé à ouvrir mon compte épargne."
agent de billetterie n.
Fahrkartenverkäufer
"L'agent de billetterie nous a vendu nos places pour le concert."
agent de circulation n.
Verkehrspolizist
"L'agent de circulation aide les enfants à traverser la rue."
agent de clientèle n.
Kundenberater · Kundenbetreuer
"L'agent de clientèle m'a aidé à résoudre mon problème rapidement."
agent de gare n.
Bahnhofsmitarbeiter
"L'agent de gare nous a renseignés sur les horaires des trains."
agent de la circulation n.
Verkehrspolizist
"L'agent de la circulation a arrêté les voitures pour laisser passer les piétons."
agent de la paix n.
Ordnungshüter · Polizeibeamter
"L'agent de la paix a arrêté le conducteur en excès de vitesse."
agent de nettoyage n.
Reinigungskraft · Putzkraft
"L'agent de nettoyage arrive tôt le matin pour nettoyer les bureaux."
agent de péage n.
Mitarbeiter an der Mautstelle
"L'agent de péage a pris ma carte bancaire pour le paiement."
agent de propreté n.
Reinigungskraft
"L'agent de propreté nettoie les bureaux tous les soirs."
agent de saisie n.
Datenerfasser · Datenerfasserin
"L'agent de saisie travaille toute la journée devant son écran."
agent de sécurité n.
Sicherheitsmitarbeiter
"L'agent de sécurité patrouille dans le centre commercial."
agent de service n.
Servicekraft
"L'agent de service de l'hôpital aide les patients à s'orienter."
agent de surface n.
Reinigungskraft · Raumpfleger
"L'agent de surface arrive tôt le matin pour nettoyer les bureaux."

Synoniemen voor agent in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 47522. Exact: 47522. Verstreken tijd: 49 ms.