Elle a toussé un peu ; le médicament s'est avéré pénible à avaler.
Sie hustete ein wenig; die Medizin erwies sich als schwer zu schlucken.
Il a essayé d'avaler le comprimé mais a fini par avoir un haut-le-cœur.
Er versuchte, die Pille zu schlucken, musste aber dabei würgen.
Arrête de courir la bouche pleine, tu risques de mal avaler et de tomber.
Hör auf, mit vollem Mund herumzurennen - du könntest dich verschlucken und hinfallen.
La nourriture délicieuse peut facilement vous faire avaler de travers si vous n'êtes pas prudent.
Leckeres Essen kann einen leicht dazu bringen, sich zu verschlucken, wenn man nicht aufpasst.
Il a promis de me donner tout l'or que je pourrais avaler.
Er versprach mir alles Gold, das ich essen könnte.
Avec son métabolisme, il pourrait avaler un bol de termites.
Mit dem vulkanischen stoffwechsel kann er eine schüssel termiten essen.
La vérité implacable était dure à avaler, mais elle devait être acceptée.
Die unbeirrbare Wahrheit war schwer zu schlucken, aber sie musste akzeptiert werden.
Les enfants ont souvent du mal à avaler des comprimés quand ils sont malades.
Kinder finden es oft ziemlich schwierig, Tabletten zu schlucken, wenn sie krank sind.
Tu ne devrais pas avaler ce mensonge évident juste parce qu'il parle avec confiance.
Du solltest diese offensichtliche Lüge nicht schlucken, nur weil er so selbstsicher auftritt.
Elle va être assez courageuse pour avaler lentement que l'arbre énorme.
Sie werden mutig genug, um die riesige Welle langsam schlucken.
Évidemment, ce n'est pas conseillé d'avaler l'entièreté du patch.
Es wird jedoch nicht empfohlen, das gesamte Patch zu schlucken.
Si cela se produit, votre enfant va avoir du mal à avaler.
Wenn das passiert, wird es dein Kind schwer haben zu schlucken.
Le fait d'avaler ou d'inhaler ces morceaux ne présente aucun risque.
Diese Stücke sind nicht schädlich, wenn sie geschluckt oder inhaliert werden.