Considéré comme dangereux, il resta relégué dans ce camp isolé pendant de longues années.
Weil man ihn für gefährlich hielt, blieb er jahrelang in diesem abgeschiedenen Lager weggesperrt.
Willi et moi sommes rentrés au camp, il y avait du vent.
Willi und ich erreichten das Lager, es war sehr windig.
Nous devrions monter le camp avant qu'il ne fasse trop sombre et froid.
Wir sollten unser Camp aufschlagen, bevor es zu dunkel und kalt wird.
Dis moi où ton camp est, on partira dans la foulée.
Sag mir, wo das Camp ist, und wir fahren sofort.
Il soutient clairement le camp adverse, ce qui en a surpris plus d'un.
Er unterstützt ganz klar die andere Seite, was viele von uns überraschte.
Je ne comprends pas pourquoi ceux-ci se trouvent dans l'autre camp.
Ich verstehe nicht, weshalb diese auf der anderen Seite stehen.
Peu importe dans quel camp on est, tout le monde doit manger.
Egal auf welcher Seite man steht, jeder muss was essen.
Mais jamais je ne lui ai dit dans quel camp nous étions.
Aber ich habe ihm nie erzählt, auf welcher Seite wir waren.
Si j'avais du choisir un camp, je serais avec eux.
Wenn ich die Seite wählen müsste, dann wäre ich bei denen.
Ils ont essayé de le convaincre, mais il est resté fermement dans notre camp.
Sie haben versucht, ihn umzustimmen, aber er ist unbeirrt auf unserer Seite geblieben.
Écoutez-moi l'assassinat est légitime si on est dans le bon camp.
Attentate sind absolut ethisch, wenn man auf der richtigen Seite ist.
Peut-être qu'il ne voulait pas qu'on trouve le camp.
Vielleicht wollte er gar nicht, dass wir das Camp finden.
Tu m'as dit que le camp ils devaient le faire.
Du hast mir gesagt, dass alle im Camp das tun müssen.