Download for Windows Premium
Publiciteit
ce sera plus difficile

Vertaling van "ce sera plus difficile" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wird es schwieriger
es wird schwieriger
ist es schwerer
Es wird schwerer
Non, ce sera plus difficile pour elle.
Nein, wird es schwieriger für sie.
Pour ceux qui n'ont pas rencontré de travaux similaires, ce sera plus difficile.
Für diejenigen, die nicht auf ähnliche Werke gestoßen sind, wird es schwieriger.
Si dans plusieurs couches - ce sera plus difficile.
Wenn in mehreren Schichten - es wird schwieriger sein.
Et ce sera plus difficile parce qu'il vous faudra révéler...
Es wird schwieriger sein, denn ihr werdet mehr preisgeben müssen...
Mais qui n'a pas eu le temps de jouer à la première version de ce jeu, ce sera plus difficile.
Aber wer keine Zeit hatte, die erste Version dieses Spiels zu spielen, wird es schwieriger.
Plus tard, ce sera plus difficile.
Später wird es schwieriger werden.
Là, ce sera plus difficile.
Jetzt wird es schwieriger.
Ce sera plus difficile que prévu.
Es wird schwieriger werden als es aussieht.
Si vous ne coopérez pas, ce sera plus difficile pour vous.
Kooperieren Sie nicht, wird es nur schwieriger für Sie.
Si vous êtes un débutant, ce sera plus difficile qu'il n'y paraît.
Wenn Sie Anfänger sind, wird dies schwieriger als es sich anhört.
Le sol est trempé, ce sera plus difficile de démonter la tente sans se salir.
Der Boden ist klatschnass, da wird es schwerer, das Zelt abzubauen, ohne sich dreckig zu machen.
ce sera plus difficile pour lui de préférer le mal au bien.
könnte es für ihn schwieriger werden, Böses dem Guten vorzuziehen.
Si vous vous accrochez à ces émotions, ce sera plus difficile de les évacuer sur le long terme.
Wenn du dich an diese Gefühle klammerst, wird es langfristig schwerer, sie loszuwerden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43. Exact: 43. Verstreken tijd: 68 ms.