Examples with "code OMI" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour la navigation intérieure, le code OMI peut être utilisé car il est souvent déjà connu; le cas échéant, un code ADN correspondant au code IMDG sera inséré.
Der IMO-Code kann in der Binnenschifffahrt verwendet werden, da er häufig bereits bekannt ist; erforderlichenfalls sollte ein ADN-Code eingefügt werden, der dem IMDG-Code entspricht.
«ADN» pour les bateaux de navigation intérieure (code CEE-ONU ADN) «IMD» pour les bateaux de navigation maritime (code OMI IMDG)
Andere resultaten
Oui, mon mari a changé le code et a omis de nous le dire.
Ja, mein Ehemann änderte den Code und vergaß uns, diesen zu geben.
Les termes suivants sont employés conformément aux définitions contenues dans le code de l'OMI
Die nachstehenden Begriffe sind gemäß den Begriffsbestimmungen des IMO-Codes zu verstehen
qu'il s'est avéré qu'un code NC a été omis par erreur des modifications faites à ce dernier règlement lors de cet exercice
Es hat sich herausgestellt, daß bei den zu dieser Gelegenheit vorgenommenen AEnderungen der Verordnung ein KN-Code irrtümlich weggelassen wurde.
Si votre code de sécurité est omis ou illisible, contactez la banque ou l'établissement de carte de crédit de votre carte.
Wenn Ihr Sicherheitscode fehlt oder unleserlich ist, rufen Sie bitte die zuständige Bank oder das zuständige Kreditkarteninstitut an und bitten Sie um Unterstützung.
La proposition a été élaborée conformément aux règles du droit maritime international et aux définitions et recommandations du code de l'OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer.
Der Vorschlag wurde unter Berücksichtigung der Bestimmungen des internationalen Seerechts und nach den Begriffsbestimmungen und Empfehlungen des IMO-Codes für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See erstellt.
mettre en place des procédures spécifiques en cas d'absence à bord du navire de certificats délivrés au titre du Code ISM de l'OMI,
Einführung von besonderen Verfahren für Fälle, in denen keine gemäß dem ISM-Code der IMO ausgestellten Zeugnisse an Bord mitgeführt werden,
Toutefois, l'application des recommandations du Code de l'OMI pour la conduite des enquêtes techniques repose sur la bonne volonté des Etats du pavillon impliqués dans les événements de mer.
Die Befolgung der Empfehlungen des IMO-Codes für die Durchführung technischer Ermittlungen hängt allerdings vom guten Willen der Flaggenstaaten ab, die an Vorkommnissen auf See beteiligt sind.
Cela concerne l'harmonisation des procédures d'enquêtes techniques, qui suivront désormais une méthodologie commune, conformément au code de l'OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer.
Hier geht es um die Harmonisierung der technischen Verfahren für die Untersuchung, die einer gemeinsamen Methodik nach dem IMO-Code für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See folgen.
Les termes suivants sont entendus au sens des définitions figurant dans le code de l'OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer
Die nachstehenden Begriffe sind gemäß den Begriffsbestimmungen des IMO-Codes für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See zu verstehen
La directive de modification ne contient que certaines des règles définies à l'annexe de la convention STCW révisée et ne reprend pas les Parties A et B du Code STCW de l'OMI.
Die Änderungsrichtlinie enthält nur einige der Regeln aus dem Anhang des geänderten STCW-Übereinkommens und gibt Teil A und Teil B des IMO-STCW-Codes nicht wieder.
D'une manière générale, le CESE soutient la proposition visant à rendre obligatoires certaines des dispositions de la partie B, à caractère volontaire, du code ISPS de l'OMI.
6.6 Der Ausschuss unterstützt allgemein den Vorschlag, einige der Vorschriften aus Teil B des ISPS-Code der IMO verbindlich vorzuschreiben.