Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
composantnm
Le dernier composant aura besoin de moitié moins que le premier.
Die letzte Komponente wird halb so viel wie die erste benötigen.
Cependant, c'est un composant qui s'use très facilement.
Es ist jedoch eine Komponente, die sehr leicht abgenutzt ist.
Le composant électronique a été soudé à l'étain pour garantir une connexion sécurisée.
Das elektronische Bauteil wurde weichgelötet, um eine sichere Verbindung zu gewährleisten.
Ce composant présente une fissure importante, il sera donc classé directement comme rebut.
Dieses Bauteil hat einen großen Riss und wird daher direkt als Ausschuss eingestuft.
Elle a limé la bavure pour que le composant soit plus sûr à manipuler.
Sie feilte den Grat ab, um den Bestandteil sicherer zu machen.
Manger des fruits et légumes frais est un composant essentiel de la santé.
Frisches Obst und Gemüse zu essen ist ein wesentlicher Bestandteil der Gesundheit.
Une barrière thermique était nécessaire pour empêcher le composant de fondre.
Eine thermische Barriere war notwendig, um zu verhindern, dass die Komponente schmilzt.
Le composant reconnu du projet a été salué par toutes les parties prenantes impliquées.
Die anerkannte Komponente des Projekts wurde von allen beteiligten Akteuren gelobt.
La référence nous a aidés à localiser le bon composant dans l'entrepôt.
Die Artikelnummer half uns, die richtige Komponente im Lager zu finden.
Le technicien a souligné l'importance de remplacer immédiatement tout composant sans filet.
Der Techniker betonte die Wichtigkeit, alle gewindelosen Komponenten sofort zu ersetzen.
Le composant était hors d'échelle, le rendant incompatible avec les autres pièces.
Das Bauteil war nicht maßstabsgetreu, was es mit anderen Teilen inkompatibel machte.
Le comité a approuvé le composant reconnu après une discussion et évaluation approfondies.
Das Komitee genehmigte die anerkannte Komponente nach eingehender Diskussion und Bewertung.
Chaque référence dans la liste correspond à un composant spécifique de la machine.
Jeder Bauteilname auf der Liste entspricht einem bestimmten Bauteil in der Maschine.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met composant: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

composant essentiel n.
wesentlicher Bestandteil
"L'eau est un composant essentiel de tous les êtres vivants."
composant indispensable n.
unverzichtbare Komponente
"L'eau est un composant indispensable de cette recette."
composant principal n.
Hauptkomponente
"Le moteur est le composant principal de cette voiture."
sous-composant n.
Unterkomponente · Teilkomponente
"Le processeur graphique est un sous-composant de la carte mère."
composant audio n.
Audiokomponente · Audio-Bauteil
"Ce composant audio améliore la qualité sonore de mon ordinateur."
composant de fixation n.
Befestigungselement
"Il faut choisir le bon composant de fixation pour cette installation."
composant électrique n.
elektronische Komponente
"Le technicien a remplacé un composant électrique défaillant sur la carte."
composant électronique n.
elektronisches Bauteil
"La résistance est un composant électronique essentiel dans ce circuit."
composant actif n.
aktives Bauelement
"Le transistor est un composant actif essentiel dans les amplificateurs."
composant discret n.
diskretes Bauelement
"Les résistances et condensateurs sont des composants discrets."
composant inerte n.
inaktive Komponente
"Le lactose est un composant inerte couramment utilisé dans les comprimés."
composant logique n.
logische Komponente
"Ce composant logique gère l'authentification des utilisateurs."
composant monté en surface n.
SMD-Bauteil · oberflächenmontiertes Bauteil
"Ce composant monté en surface permet de miniaturiser le circuit."
composant passif n.
passives Bauelement
"La résistance est un composant passif utilisé dans les circuits."
composant sanguin n.
Blutbestandteil · Blutkomponente
"Le laboratoire analyse chaque composant sanguin séparément."

Synoniemen voor composant in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18754. Exact: 18754. Verstreken tijd: 61 ms.