Examples with "couvert de l'O2" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le Checkpoint Charlie est à seulement 6 km et le stade couvert de l'O2 World Berlin se sont aisément reliés par les transports en commun à proximité de l'établissement.
Checkpoint Charlie befindet sich nur 6 km vom Sweet Rixdorf entfernt und die O2 World Berlin liegt 4 km entfernt.
Andere resultaten
Le complexe O2 est couvert par une grande capsule blanche.
Das Komplex O2 wird von einem großen Kuppeldach bedeckt.
Il est souvent désigné par différents noms: l'O2 Dome; Centre O2, qui se réfère bien à un centre commercial sans rapport sur Finchley Road; ou L'O2 Arena, qui se réfère bien à une arène couverte plus petite dans The O2.
Es wird oft durch verschiedene Namen genannt: The O2-Dome; The O2-Center, die sich richtig ohne Bezug auf ein Einkaufszentrum auf Finchley Road beziehen; oder The O2-Arena, das sich richtig auf eine kleinere Indoor-Arena innerhalb von The O2 bezieht.
Nous devons remplacer la vieille poubelle ; elle est couverte de rouille.
Wir müssen den alten Mülleimer ersetzen; er ist total verrostet.
Elle s'est montrée amicale sous couvert de vouloir l'aider.
Sie tat freundlich unter dem Vorwand, ihm helfen zu wollen.
Elle époussette l'extincteur couvert de poussière pour qu'il reste bien visible.
Sie wischt den staubigen Feuerlöscher ab, damit er gut sichtbar bleibt.
La partie basse du mur est couverte de carrelage, le haut est simplement peint.
Der untere Wandbereich ist gefliest, oben ist er einfach gestrichen.
Il était couvert de poussière mais a choisi de s'en débarrasser.
Er war mit Staub bedeckt, entschied sich aber dafür, ihn abzuschütteln.
La perle rare restait couverte de poussière, intacte depuis des mois et rarement conduite.
Der Scheunenfund stand staubbedeckt da, monatelang unberührt und selten gefahren.
Il a pointé les fenêtres couvertes de brouillard et a remarqué combien il faisait froid.
Er zeigte auf die beschlagenen Fenster und bemerkte, wie kühl es geworden war.
Son ordinateur ancien, couvert de poussière, ne s'allumait même plus correctement.
Sein alter Computer war völlig verstaubt und ließ sich nicht einmal mehr richtig einschalten.
On ne voyait presque rien, car la vitre coulissante était couverte de buée.
Man sah kaum etwas, weil die Seitenscheibe ganz beschlagen war.
Les enfants jouaient dehors, insouciants du ciel couvert de nuages au-dessus de leurs têtes.
Kinder spielten draußen, unbekümmert über den wolkenverhangenen Himmel über ihnen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.