We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wird flach
La couronne de jeunes plantes se développe en une forme pyramidale étroite, mais avec l'âge les branches inférieures meurent et la couronne devient plate et en forme de candélabre.
Die Krone von jungen Pflanzen entwickelt anfangs eine schlanke Pyramidenform, aber mit zunehmendem Alter sterben die unteren Zweige ab und die Krone wird flach und kronleuchterähnlich.
À une tension d'environ 1 V, la structure de la molécule se modifie : elle devient plate, conductrice et diffuse la lumière.
Bei einer Spannung von etwa 1 V ändert sich die Struktur des Moleküls: Es wird flach, leitend und streut das Licht.
Procédé selon la revendication 7, dans lequel lesdites impuretés sont du type donneur, et la bande E v est lissée et la bande E c devient plate.
Verfahren nach Anspruch 7, wobei das besagte Dotiermittel ein Donor ist und das E v -Band ausgeglättet wird und das E c -Band flach wird.
À partir d'ici la route devient plate et, après environ 470 mètres, vous arrivez à un carrefour où vous tournez à gauche et vous allez en direction de Sughera.
Von hier aus beginnt die Strecke eben zu sein. Nach ca. 470 m erreichen wir eine Kreuzung an der wir links abbiegen und folgen so weiterhin der Variante in Richtung la Sughera, wenn man hingegen rechts abbiegt beginnt der Ring „Balconevisi".
Andere resultaten
Après la pente raide, le chemin devient plat et beaucoup plus agréable.
Nach dem steilen Stück wird der Weg eben und deutlich angenehmer.
Après la dernière montée, le sentier devient plat et beaucoup plus agréable à suivre.
Nach dem letzten Anstieg wird der Weg flach und lässt sich viel angenehmer laufen.
Et appuyez sur la feuille de sorte qu'il devient plat.
Ensuite, le sentier devient plat et longe une clôture formée de grandes dalles de calcaire verticales.
Der Weg wird flacher und führt entlang einer Begrenzung von vertikalen Kalksteinplatten.
Lorsque le ton est appliquée uniformément sur tout le visage, il devient plat et perd son volume naturel.
Wenn der Ton gleichmäßig über das ganze Gesicht aufgetragen wird, wird es flach und verliert seine natürliches Volumen.
Il se compose de trois parties avec des charnières et, une fois plié, il devient plat.
Es besteht aus drei Teilen mit Scharnieren, und wenn es gefaltet wird, wird es flach.
De cette manière, on perd totalement la notion de volume, tout devient plat, seules les formes géométriques comptent.
Mit dieser Methode geben Sie das Konzept des Volumens komplett auf, alles wird flach und alles, was zählt, sind geometrische Formen.
Trente kilomètres en aval de la confluence du Lungwebungu, le paysage devient plat, et à la saison des pluies la plaine alentour est abondamment inondée.
30 Kilometer unterhalb der Einmündung des Lungwebungu wird die Landschaft sehr flach und während der Regenzeit großflächig überflutet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.