Tu refuses de voir ce que ton ex était en train de faire.
Du weigerst dich zu sehen, was dein Ex-Freund getan hat.
Il paraît qu'un ex à toi a commencé à travailler ici.
Ich habe gehört, dass dein Ex-Freund jetzt hier arbeitet.
Tu es la première ex petite-amie avec qui je suis ami.
Du bist die erste Ex-Freundin, mit der ich befreundet bin.
Il a supprimé toutes les photos de son ex copine sur les réseaux sociaux.
Er hat alle Fotos von seiner Ex-Freundin aus den sozialen Netzwerken gelöscht.
Tu es meilleure que mon ex, et pourtant je l'ai épousée.
Du bist besser als meine Ex-Frau, und die habe ich sogar geheiratet.
Ses ex se sont toujours plaintes du fait qu'il n'écoutait pas.
Seine Ex-Frauen haben sich immer beschwert, dass er nie zuhört.
Elle dit que ses ex sont tous les mêmes, égoïstes et peu fiables.
Sie sagt, ihre Ex-Freunde seien alle gleich - egoistisch und unzuverlässig.
Et ça, ce ne sont que les ex qu'on lui connaît.
Je trouve ça bizarre de vivre avec mon ex copine.
Ich fühle mich seltsam dabei, mit meiner Ex-Freundin zu wohnen.
Je ne pense pas que ton ex petite amie peut être objective ici.
Ich denke nicht, dass deine Ex-Freundin hier als unvoreingenommen zählen wird.
Évoquer son ex est toujours un sujet sensible pour lui.
Seine Ex-Freundin zu erwähnen, ist für ihn immer ein wunder Punkt.
Je ne veux plus parler de mon ex petite amie, ce chapitre est définitivement clos.
Ich will nicht mehr über meine Ex-Freundin reden - dieses Kapitel ist endgültig abgeschlossen.
Ses ex semblaient toujours réapparaître quand elle s'y attendait le moins.
Ihre alten Liebschaften tauchten immer dann auf, wenn sie es am wenigsten erwartete.