Les poumons du non-fumeur sont exempts des dommages causés par le tabagisme.
Die Lungen eines Nichtrauchers sind frei von den durch das Rauchen verursachten Schäden.
Les coccinelles mangent des pucerons, aidant à garder les jardins sains et exempts de parasites.
Marienkäfer fressen Blattläuse und helfen dabei, Gärten gesund und frei von Schädlingen zu halten.
En tant que réviseur, elle s'assure que tous les textes sont exempts de fautes.
Als Lektorin stellt sie sicher, dass alle Texte fehlerfrei sind.
Le logiciel de correcteur m'aide à m'assurer que mes e-mails sont exempts d'erreurs.
Die Korrektursoftware hilft mir dabei, sicherzustellen, dass meine E-Mails fehlerfrei sind.
Les mineurs et les personnes sous tutelle sont exempts des deux examens.
Minderjährige und Menschen unter Vormundschaft sind von beiden Prüfungen befreit.
Ces traitements, allocations et indemnités sont exempts de tout impôt.
Die Gehaelter, Zulagen und Entschaedigungen sind von jeder Steuer befreit.
Chaque printemps, un vermifuge vitaminé garde les chevaux en forme et exempts de maladies.
Jeden Frühling hält eine Vitamintränke die Pferde fit und frei von Krankheiten.
Ceci rend des pieds propres, exempts des grains et beaux.
Dieses bildet Füße sauber, frei von den Corns und schön.
Les couvercles sont exempts de latex et chaque produit a été testé séparément.
Die Cover sind frei von Latex und jedes Produkt wurde einzeln getestet.
Il est important qu'ils soient exempts de maladie ou d'autres dommages.
Es ist wichtig, dass sie frei von Krankheiten oder anderen Schäden sind.
Répond aux besoins des cheveux cassants, secs et exempts d'éclat.
Erfüllt die Bedürfnisse der Haare spröde, trocken und frei von Glanz.
Non, nos produits sont exempts de parabènes et de sulfates.
Nein, unsere Produkte sind frei von Parabenen und Sulfaten.
Dans les débats, il présente les arguments les plus impartiaux, exempts de tout préjugé.
In Diskussionen präsentiert er die objektivsten Argumente, frei von jeglicher Voreingenommenheit.