Download for Windows Premium
Publiciteit
le Code de
Avant de vous insérer dans le trafic, sachez-en plus sur le cyclisme et le Code de la route.
Bevor du dich in den Verkehr begibst, lerne die Verkehrsregeln.
Si vous envisagez de conduire une voiture ou un vélo en ville, assurez-vous de connaître le Code de la route.
Wenn Sie planen, in der Stadt mit dem Auto oder Fahrrad zu fahren, sollten Sie sich über die Verkehrsregeln im Klaren sein.
Toutes ces questions sont réglées dans le Code de procédure civile.
All diese Grundsätze sind in der Zivilprozessordnung geregelt.
Des volumes sur le Code de procédure civile sont désormais également publiés.
Mittlerweile sind auch Bände zur Schweizerischen Zivilprozessordnung erschienen.
Il faut respecter le Code de la route.
Du musst die Regeln der Straße einhalten.
Je ne connais qu'un chauffeur de taxi qui respecte le Code de la route.
Es gibt nur einen Taxifahrer, der sich an das Gesetz hält.
Conduite d'une manière qui viole le Code de la route ou d'autres lois.
Fahren auf eine Weise, die gegen die Straßenverkehrsordnung oder andere Gesetze verstößt.
Même une utilisation sur les pistes cyclables n'est pas autorisée selon le Code de la route.
Auch eine Benutzung auf Radwegen ist nach der Straßenverkehrsordnung nicht gestattet.
Lien vers le Code de la propriété intellectuelle français.
Link zum französischen Gesetzbuch zum Schutz des geistigen Eigentums.
Je m'engage par la présente, en tant qu'auditeur, à suivre le Code de l'auditeur.
Hiermit verspreche ich, als Auditor den Auditorenkodex zu befolgen.
Le droit des sociétés est régi par le Code de commerce qui a fait l'objet d'une réforme substantielle.
Das Gesellschaftsrecht wird im Handelsgesetzbuch geregelt, das in wesentlichen Punkten geändert wurde.
Dans l'un et l'autre cas, on tiendra compte des différents titres de compétence fixés par le Code de droit canonique.
In beiden Fallen sind für die Zuständigkeit die vom Codex des kanonischen Rechtes festgelegten Rechtstitel zu beachten.
générales des entreprises', dans le Code de droit économique et portant insertion des
Verpflichtungen der Unternehmen' in das Wirtschaftsgesetzbuch und zur Einfügung der Buch
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor le Code de in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4859. Exact: 4859. Verstreken tijd: 180 ms.