Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
les programmes concernant

Vertaling van "les programmes concernant" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Programme zur
Programme für
Décrire les programmes concernant l'évaluation en continu des précisions et biais ayant trait au poids, au volume et à l'échantillonnage ainsi que l'étalonnage des équipements s'y rapportant.
Beschreibung der Programme zur kontinuierlichen Auswertung der Meßgenauigkeit und der Abweichungen bei den Gewichts- und Volumenbestimmungen und den Probenahmen sowie der Programme zur Eichung der zugehörigen Ausrüstungen.
À titre transitoire, la décision 2006/965/CE a prévu que les programmes concernant la leucose bovine enzootique et la maladie d'Aujeszky pouvaient continuer à bénéficier d'un financement jusqu'au 31 décembre 2010.
Als Übergangsmaßnahme kann gemäß der Entscheidung 2006/965/EG die Finanzierung der Programme zur Bekämpfung der enzootischen Rinderleukose und der Aujeszky-Krankheit bis zum 31. Dezember 2010 fortgesetzt werden.
Les programmes académiques et les programmes concernant les médias indépendants ne peuvent être mis en œuvre qu'en coopération avec les pays voisins.
Akademische Programme sowie Programme für die unabhängigen Medien können nur in Zusammenarbeit mit den Nachbarländern umgesetzt werden.
les programmes concernant les régions en retard de développement pourront être étendus, quand cela s'avèrera nécessaire, à des actions qui ne sont pas actuellement prises en compte.
dass die Programme fuer Regionen mit Entwicklungsrueckstand, wenn sich dies als notwendig erweist, auf Bereiche ausgedehnt werden koennen, die bisher kaum erfasst sind.
Pour les programmes concernant les salmonelles zoonotiques, ne traiter que les points 1, 2.2, 2.3, 2.5, 2.6 et 3.
Bei Programmen in Bezug auf zoonotische Salmonellen sollten nur die Nummern 1, 2.2, 2.3, 2.5, 2.6 und 3 berücksichtigt werden.
pour les programmes concernant une région ultrapériphérique, le critère relatif à la valeur ajoutée communautaire est majoré.
Bei den Programmen für eine Region in äußerster Randlage erfolgt eine Höherbewertung des Kriteriums betreffend den gemeinschaftlichen Mehrwert.
La signature desdites conventions revêt une importance capitale aux fins de l'objectif visé, à savoir faire en sorte que les programmes concernant l'agriculture soient opérationnels dès la phase de préadhésion.
Die Unterzeichnung dieser Vereinbarungen ist ein wichtiger Schritt zur Vorbereitung des Beitritts in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums.
Les informations à fournir dans les programmes concernant les agrégats budgétaires et les hypothèses économiques doivent correspondre, sur le fond et la forme, aux concepts du SEC.
Die Programme sollten die Gewähr dafür bieten, dass die geforderten Informationen zu Haushaltsaggregaten und wirtschaftlichen Annahmen formal und inhaltlich mit den Konzepten des ESVG im Einklang stehen.
Les fonds provenant de l'application de ce mécanisme pourront être utilisés par les États membres pour renforcer les programmes concernant le changement climatique, les énergies renouvelables, la gestion de l'eau et la biodiversité.
Diese Mittel könnten dann von den Mitgliedstaaten für die Aufstockung von Programmen in den Bereichen Klimawandel, erneuerbare Energien, Wasserbewirtschaftung und Erhaltung der Artenvielfalt verwendet werden.
Les parties prenantes ont mentionné une préoccupation commune (la nécessité de simplifier les règles) particulièrement importante pour les programmes concernant plus d'un État membre.
Gelöst wurde ein allgemeines, von den Akteuren angesprochenes Problem - die Notwendigkeit, die Vorschriften zu vereinfachen -, das besonders bei Programmen ins Gewicht fällt, an denen mehr als ein Mitgliedstaat beteiligt ist.
Les fonds provenant de l'application de ce mécanisme pourront être utilisés par les États membres pour renforcer les programmes concernant le changement climatique, les énergies renouvelables, la gestion de l'eau et la biodiversité.
Die Mitgliedstaaten können diese Mittel für die Aufstockung von Programmen in den Bereichen Klimawandel, erneuerbare Energien, Wassermanagement und Erhaltung der biologischen Vielfalt, für Innovationen in diesen vier Bereichen und für flankierende Maßnahmen im Milchsektor verwenden.
Je salue et félicite donc la commissaire pour sa détermination et son enthousiasme à maintenir le programme eSafety et à réaliser des progrès dans les programmes concernant les méthodes intelligentes pour améliorer la sécurité routière.
Ich möchte die Kommissarin deshalb zu ihrer Entschlossenheit und ihrem Enthusiasmus beglückwünschen, das eSafety-Programm fortzuführen und die Programme zu intelligenten Methoden zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit weiter voranzubringen.
Les principaux points à garder à l'esprit sont les implications budgétaires du mécanisme de stabilisation européen, la stratégie Europe 2020, et les programmes concernant les jeunes.
Die wichtigsten Punkte sind hierbei die haushaltstechnischen Auswirkungen des Europäischen Stabilisierungsmechanismus, die Strategie EU 2020 und Programme für die Jugend.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor les programmes concernant in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 48 ms.