Il vivra ici jusqu'à ce que sa nouvelle maison soit prête.
Er wird hier wohnen, bis sein neues Haus fertig ist.
Quand la maison est en ordre, je me sens beaucoup plus détendue.
Wenn das Haus aufgeräumt ist, fühle ich mich viel entspannter.
Quand je suis loin, ma maison douillette me manque toujours.
Wenn ich unterwegs bin, vermisse ich immer mein gemütliches Zuhause.
Une fois qu'ils seront mariés, ils emménageront ensemble dans leur nouvelle maison.
Sobald sie verheiratet sind, werden sie gemeinsam in ihr neues Zuhause ziehen.
Il se tient fièrement devant sa maison qu'il a construite lui-même.
Er steht stolz vor dem Haus, das er eigenhändig gebaut hat.
Elle décida de fouiner dans la vieille maison avant d'entrer.
Sie beschloss, das alte Haus zu erkunden, bevor sie eintrat.
Ils espèrent vivre ensemble pour longtemps dans cette petite maison lumineuse.
Sie hoffen, lange zusammen in diesem hellen kleinen Haus zu leben.
Si personne ne prend soin de la maison, elle tombera bientôt en ruines.
Wenn sich niemand um das Haus kümmert, wird es bald verfallen.
On va écrouler cette maison dangereuse avant qu'elle ne s'effondre toute seule.
Wir werden dieses baufällige Haus abreißen, bevor es von selbst einstürzt.
Il a finalement pris la décision d'acheter sa première maison.
Er hat sich endlich entschieden, sein erstes Haus zu kaufen.
Soudain, il décida de faire volte-face et de courir vers la maison.
Plötzlich beschloss er, kehrt zu machen und zurück zum Haus zu rennen.
Il habite à deux pas, je peux donc rejoindre sa maison rapidement.
Er wohnt nicht weit entfernt, also kann ich sein Haus schnell erreichen.
On pouvait voir de l'extérieur que ce n'était qu'une maison précaire.
Von außen war zu erkennen, dass es nur ein fragiles Haus war.