Download for Windows Premium
Publiciteit
offrit
Geflecteerde vorm van offrir
bot schenkte opferte gab brachte
anbot
überreichte
bescherte
beschenkte
Il offrit une chique à quiconque assez courageux pour l'essayer.
Er bot jedem einen Batzen an, der mutig genug war, ihn zu probieren.
Il regarda autour de lui, mais personne ne lui offrit un siège.
Er sah sich um, aber keiner bot ihm einen Sitzplatz an.
Elle offrit un élégant sablier à son père, qui était toujours en retard.
Sie schenkte ihrem Vater eine elegante Sanduhr, der ständig zu spät kommt.
Elle offrit un sourire timide avant de s'excuser pour son erreur.
Sie schenkte ein Lächeln, bevor sie sich für ihren Fehler entschuldigte.
Elle offrit de l'encens à l'autel comme symbole de dévotion.
Sie bot das Weihrauch dem Altar als Symbol der Hingabe dar.
Il lui offrit un médaillon comme symbole de leur amour éternel.
Er schenkte ihr ein Medaillon als Symbol ihrer dauerhaften Liebe.
Le barman m'offrit un verre ballon rempli d'un bourbon rare vieilli.
Der Barkeeper bot mir ein Cognacglas mit einem seltenen, gereiften Bourbon an.
Sa grand-mère lui offrit un accessoire de tête vintage de sa collection.
Seine Großmutter schenkte ihm eine vintage Kopfbedeckung aus ihrer Sammlung.
Le gentleman offrit gracieusement son bras, habillé d'une jaquette.
Der Herr bot galant seinen Arm an, gekleidet in einen Gehrock.
Avec sa manière attentionnée, il offrit son soutien à son ami en deuil.
In seiner einfühlsamen Art bot er seinem trauernden Freund Unterstützung an.
Compréhensive, elle offrit son soutien pendant la difficile transition.
Verständnisvoll bot sie ihre Unterstützung während des schwierigen Übergangs an.
Le sage chef offrit des conseils aux jeunes lors de leur formation traditionnelle.
Der weise Vorsteher bot den Jugendlichen während ihrer traditionellen Ausbildung Orientierung.
En entrant, elle offrit un doux bon soir à tous les invités réunis.
Beim Eintreten bot sie allen versammelten Gästen einen sanften Guten Abend an.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met offrit: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

offrir des pots-de-vin v.
Bestechungsgelder anbieten
"Le dirigeant a été arrêté pour avoir offert des pots-de-vin aux juges."
offrir sa démission v.
seinen Rücktritt anbieten
"Le ministre a décidé d'offrir sa démission suite au scandale."
offrir sur un plateau v.
auf dem Silbertablett servieren
"Il lui a offert sur un plateau le poste qu'elle convoitait depuis des années."
! offrir une tournée v.
eine Runde ausgeben
"Pierre a décidé d'offrir une tournée à tous ses amis."
offrir en pâture v.
zum Fraß vorwerfen
"Le ministre a été offert en pâture aux journalistes."
offrir ses condoléances v.
sein Beileid aussprechen
"Il est venu offrir ses condoléances à la famille du défunt."
offrir un cadeau empoisonné v.
ein vergiftetes Geschenk machen
"Le patron lui offre un cadeau empoisonné avec cette promotion."
offrir le pain et le sel v.
Brot und Salz anbieten
"Les villageois ont offert le pain et le sel aux voyageurs fatigués."
c'est pour offrir ? exp.
Ist das ein Geschenk?
"À la caisse, la libraire lui demande soudain : « C'est pour offrir ? »."
à offrir adj.
zum Verschenken
"Elle a acheté un coffret à offrir pour l'anniversaire de sa sœur."
offrir à nouveau v.
erneut anbieten · noch einmal anbieten
"Je vais lui offrir à nouveau mon aide pour ce projet."
offrir de nouveau v.
erneut anbieten
"Je vais offrir de nouveau ce poste à Marie demain."
offrir gratuitement v.
kostenlos anbieten
"L'entreprise offre gratuitement des échantillons à ses clients."
offrir plus v.
mehr anbieten · mehr geben
"Le restaurant offre plus de choix dans son nouveau menu."
offrir son aide v.
seine Hilfe anbieten
"Marie a offert son aide à sa voisine pour déménager ses meubles."
offrir un cadeau v.
schenken
"Elle va offrir un cadeau à son fils pour son anniversaire."
offrir un dîner v.
zum Abendessen einladen
"Il a décidé d'offrir un dîner à ses parents pour leur anniversaire."
offrir de l'espoir v.
Hoffnung geben
"Cette nouvelle découverte médicale offre de l'espoir aux malades."
offrir un petit plaisir v.
eine kleine Freude machen
"Elle lui offre un petit plaisir en rapportant ses bonbons préférés."
offrir au monde v.
der Welt präsentieren
"Cette artiste veut offrir au monde sa nouvelle création musicale."

Synoniemen voor offrit in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 860. Exact: 860. Verstreken tijd: 32 ms.