Download for Windows Premium
Publiciteit
offrir
Si tu veux les convaincre, il faudra leur offrir plus d'avantages concrets.
Wenn du sie überzeugen willst, musst du ihnen mehr konkrete Vorteile bieten.
Il avait tendance à s'agripper à quiconque pouvait lui offrir une bonne opportunité.
Er klammerte sich oft an jeden, der ihm eine gute Gelegenheit bieten konnte.
Elle m'a écouté patiemment hier, je dois lui offrir le pareil aujourd'hui.
Sie hat mir gestern geduldig zugehört - heute sollte ich ihr dasselbe anbieten.
Il demande une chose très simple que tout le monde peut offrir.
Er fragt nach sehr einfachen Sachen, die jeder anbieten kann.
Plutôt que de chipoter, il vaudrait mieux offrir des retours constructifs.
Anstatt zu nörgeln, wäre es besser, konstruktives Feedback zu geben.
Elle préfère écouter et soutenir plutôt qu'offrir des conseils non sollicités.
Sie hört lieber zu und unterstützt, statt ungefragt Ratschläge zu geben.
Elle sait toujours quand tendre la main et offrir son aide aux autres.
Sie weiß immer, wann es angebracht ist, anderen ihre Hilfe anzubieten.
Ils ont décidé d'offrir de nouveau le même service, mais cette fois gratuitement.
Sie haben beschlossen, denselben Service noch einmal anzubieten - diesmal kostenlos.
Elle ne veut pas juger sans offrir une main secourable.
Sie möchte nicht urteilen, ohne eine helfende Hand anzubieten.
Pour son anniversaire, il a promis de lui offrir tout ce qu'elle désirait.
Zu ihrem Geburtstag versprach er ihr alles zu geben, was sie sich wünschte.
Ce n'est pas utile de critiquer sévèrement quelqu'un sans offrir de retour constructif.
Es ist nicht hilfreich, jemanden zu kritisieren, ohne konstruktives Feedback zu geben.
Pour accueillir des visiteurs correctement, il faut d'abord leur offrir quelque chose à boire.
Wenn man Besucher richtig empfangen will, bietet man ihnen zuerst etwas zu trinken an.
Les amis peuvent offrir une reconnaissance des émotions, chacun se sentant ainsi compris et soutenu.
Freunde können emotionale Anerkennung geben, wodurch man sich verstanden und unterstützt fühlt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met offrir: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

offrir des pots-de-vin v.
Bestechungsgelder anbieten
"Le dirigeant a été arrêté pour avoir offert des pots-de-vin aux juges."
offrir sa démission v.
seinen Rücktritt anbieten
"Le ministre a décidé d'offrir sa démission suite au scandale."
offrir sur un plateau v.
auf dem Silbertablett servieren
"Il lui a offert sur un plateau le poste qu'elle convoitait depuis des années."
! offrir une tournée v.
eine Runde ausgeben
"Pierre a décidé d'offrir une tournée à tous ses amis."
offrir en pâture v.
zum Fraß vorwerfen
"Le ministre a été offert en pâture aux journalistes."
offrir ses condoléances v.
sein Beileid aussprechen
"Il est venu offrir ses condoléances à la famille du défunt."
offrir un cadeau empoisonné v.
ein vergiftetes Geschenk machen
"Le patron lui offre un cadeau empoisonné avec cette promotion."
offrir le pain et le sel v.
Brot und Salz anbieten
"Les villageois ont offert le pain et le sel aux voyageurs fatigués."
c'est pour offrir ? exp.
Ist das ein Geschenk?
"À la caisse, la libraire lui demande soudain : « C'est pour offrir ? »."
à offrir adj.
zum Verschenken
"Elle a acheté un coffret à offrir pour l'anniversaire de sa sœur."
offrir à nouveau v.
erneut anbieten · noch einmal anbieten
"Je vais lui offrir à nouveau mon aide pour ce projet."
offrir de nouveau v.
erneut anbieten
"Je vais offrir de nouveau ce poste à Marie demain."
offrir gratuitement v.
kostenlos anbieten
"L'entreprise offre gratuitement des échantillons à ses clients."
offrir plus v.
mehr anbieten · mehr geben
"Le restaurant offre plus de choix dans son nouveau menu."
offrir son aide v.
seine Hilfe anbieten
"Marie a offert son aide à sa voisine pour déménager ses meubles."
offrir un cadeau v.
schenken
"Elle va offrir un cadeau à son fils pour son anniversaire."
offrir un dîner v.
zum Abendessen einladen
"Il a décidé d'offrir un dîner à ses parents pour leur anniversaire."
offrir de l'espoir v.
Hoffnung geben
"Cette nouvelle découverte médicale offre de l'espoir aux malades."
offrir un petit plaisir v.
eine kleine Freude machen
"Elle lui offre un petit plaisir en rapportant ses bonbons préférés."
offrir au monde v.
der Welt präsentieren
"Cette artiste veut offrir au monde sa nouvelle création musicale."

Synoniemen voor offrir in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43557. Exact: 43557. Verstreken tijd: 112 ms.