We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm bleibt
Programm ist
Programm weiterhin
Le programme reste bloqué tant que l'utilisateur n'a pas répondu au prompt.
Das Programm bleibt hängen, solange der Nutzer nicht auf die Eingabeaufforderung reagiert hat.
Le programme reste une bonne prise pour les experts et les débutants.
Das Programm ist für Experten und Anfänger ein guter Fang.
Ce programme reste un privilège offert par Atomic.
Dieses Programm ist ein Vorteil, der von Atomic angeboten wird.
La position commune signifiera que le programme reste orienté vers le marché, fournissant ainsi une excellente opportunité de montrer que l'Union européenne est prête à aider et non à entraver le secteur, comme c'est souvent le cas.
Durch den Gemeinsamen Standpunkt wird sichergestellt, dass das Programm weiterhin durch den Markt bestimmt wird, und dies bietet eine hervorragende Gelegenheit, zu zeigen, dass die Europäische Union die Unternehmen unterstützen und nicht behindern will, wie das häufig der Fall ist.
Mais malheureusement, aujourd'hui encore, ce programme reste bloqué au niveau du Conseil sans qu'il soit possible de prendre une décision.
Leider befindet sich das Programm weiterhin beim Rat, ohne daß es möglich gewesen wäre, einen Beschluß herbeizufühen.
Le programme reste en mémoire jusqu'à ce que vous l'effaciez Si vous remplacez des disques, le disque programmé et les numéros de plage restent.
Das Programm bleibt so lange gespeichert, bis Sie es löschen Wenn Sie CDs auswechseln, bleiben die programmierten CD- und Titelnummern gespeichert.
Le programme reste un paquet GNU à moins que (ou jusqu'à ce que) le projet GNU décide de le déclasser.
Das Programm bleibt selbstverständlich ein GNU-Paket, solange bzw. bis sich das GNU-Projekt dafür entscheiden sollte es stillzulegen.
Elle sera exécutée aussi longtemps que le programme reste actif.
Sie wird so lange angezeigt, wie das Programm aktiv ist.
Cette activité hors programme reste facultative, mais elle est vivement recommandée par la direction.
Diese Aktivität außerhalb des Lehrplans ist freiwillig, wird aber von der Schulleitung dringend empfohlen.
Malgré son image moderne, son programme reste profondément réactionnaire sur les questions de société.
Trotz seines modernen Images bleibt sein Programm in gesellschaftspolitischen Fragen zutiefst reaktionär.
Sans stratégie électorale solide, même un bon programme reste difficile à défendre.
Ohne eine tragfähige Wahlkampfstrategie lässt sich selbst ein gutes Programm nur schwer vermitteln.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.