Download for Windows Premium
Publiciteit
programme table sur une

Vertaling van "programme table sur une" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm
Le programme table sur une hausse de ce ratio de 12 point de pourcentage sur la période considérée.
Dem Programm zufolge soll die Schuldenquote im Programmzeitraum um 12 Prozentpunkt steigen.
Le scénario macroéconomique qui sous-tend le programme table sur une accélération de la croissance du PIB réel, qui passera de 1,25 % en 2004 à 1,5 % en 2005 puis 2,5 % en moyenne pendant le reste de la période considérée.
Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario sieht vor, dass sich das reale BIP-Wachstum von 1,25 % im Jahr 2004 auf 1,5 % im Jahr 2005 und durchschnittlich 2,5 % im restlichen Verlauf des Programmzeitraums beschleunigen wird.
Le scénario macroéconomique à la base du programme table sur une accélération du rythme de croissance du PIB réel, qui passerait de 0,6% en 2004 à une moyenne de 1,8% sur le reste de la période couverte.
Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario sieht vor, dass sich das reale BIP-Wachstum von 0,6 % im Jahr 2004 auf durchschnittlich 1,8 % im restlichen Programmzeitraum beschleunigen wird.
Le programme table sur une baisse de 12,4 points de pourcentage du ratio de la dette sur la période couverte qui ramènerait ce ratio à 84,2 % du PIB en 2008.
Dem Programm zufolge soll die Schuldenquote im Programmzeitraum um 12,4 Prozentpunkte auf 84,2 % des BIP im Jahr 2008 sinken.
Pour les années suivantes, le programme table sur une accélération de cette croissance et son retour à un taux proche de son potentiel en fin de période.
In den darauffolgenden Jahren dürfte sich das Wirtschaftswachstum dem Programm zufolge beschleunigen und gegen Ende des Programmzeitraums wieder in der Nähe des Wachstumspotenzials liegen.
Ce programme table sur une croissance moyenne annuelle de 31/4 % pour la période 2001-2004, ce qui paraît réalisable.
Im dem Programm wird für den Zeitraum 2001-2004 ein jährliches Wirtschaftswachstum von durchschnittlich 31/4 % projiziert, was realisierbar zu sein scheint.
Pour le moyen terme, le scénario macroéconomique présenté dans le programme table sur une accélération progressive de la croissance économique, qui passerait de 1,9% en 2004 à 2,6% en 2007.
Mittelfristig wird bei den in dem Programm dargelegten makroökonomischen Rahmenbedingungen von einer allmählichen Beschleunigung des Wirtschaftswachstums von 1,9 % 2004 auf 2,6 % 2007 ausgegangen.
Le programme table sur une nette amélioration structurelle (de 1 point de pourcentage) pour 2011 et sur la poursuite de cette amélioration, dans une moindre mesure toutefois, en 2012.
Für 2011 strebt das Programm eine erhebliche strukturelle Verbesserung (um einen Prozentpunkt), für 2012 dann einen weiteren, wenn auch geringeren Abbau des strukturellen Defizits an.
Ce programme table sur une accélération de la croissance, dont le rythme passerait de 1 % en 2001 à environ 2,5 % en 2005, soit un taux de croissance moyen de 2,1 % sur la période 2003-2007, ce qui paraît plausible.
Gemäß den plausibel erscheinenden Projektionen des Programms wird sich das Wirtschaftswachstum von 1% im Jahr 2002 auf rund 21/2% im Jahr 2005 beschleunigen, so dass im Zeitraum 2003-2007 eine durchschnittliche jährliche Wachstumsrate von 2,1% erzielt wird.
Le programme table sur une croissance de la production de 2,5 % par an en moyenne.
Nach dem Programm soll das Wirtschaftswachstum im Jahresdurchschnitt 2,5% betragen.
De plus, le programme table sur une croissance légèrement plus forte de la consommation privée en 2011, en raison de perspectives plus favorables en matière d'emploi, de chômage et de croissance des salaires.
Darüber hinaus sieht das Programm für 2011 gestützt auf günstigere Aussichten für Beschäftigung, Arbeitslosigkeit und Lohnwachstum eine etwas kräftigere Ausweitung des privaten Verbrauchs vor.
Le programme table sur une accélération du rythme de croissance de la production, qui passerait de 5,6% en 2004 à 5,9% en 2005 puis à près de 6% jusqu'en 2008, des projections qui semblent réalistes, voire prudentes.
Im Programm wird von einer Wachstumsbeschleunigung von 5,6 % in 2004 auf 5,9 % in 2005 bzw. nahezu 6 % bis 2008 ausgegangen, was nachvollziehbar und sogar vorsichtig erscheint.
Le scénario macroéconomique présenté dans le programme table sur une accélération de la croissance du PIB réel dès la fin de 2001, puis sur un nouveau renforcement de celle-ci en 2003 et au-delà, la croissance économique se stabilisant aux alentours de 3 %.
Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario geht von einer Beschleunigung des realen BIP-Wachstums bereits Ende 2001 aus, das sich 2003 und in den Jahren danach weiter verstärken würde, wo erwartet wird, dass sich das Wirtschaftswachstum bei etwa 3 % stabilisiert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 1415. Exact: 26. Verstreken tijd: 146 ms.