elles participent aux programmes de tests de nouveaux appareils, assurent leur implantation et leur évaluation régulière
Sie beteiligen sich an Testprogrammen für Innovationen, sichern ihre Einführung und ihre regelmässige Bewertung.
Une troisième proposition concernant le financement des programmes de tests pour les "animaux à risque" a également été examinée.
Ein dritter Vorschlag über die Finanzierung von Testprogrammen für „Risikotiere" wurde ebenfalls erörtert.
Le classement des risques associés aux dangers chimiques a été fondé sur les résultats des plans nationaux de contrôle des résidus pour la période 2005-2010 et d'autres programmes de tests, ainsi que sur des critères spécifiques aux substances, tels que leur profil toxicologique.
Die Einstufung der chemischen Gefahren basiert auf den Ergebnissen der nationalen Rückstandskontrollpläne aus den Jahren 2005 bis 2010 und anderer Testprogramme sowie auf stoffspezifischen Kriterien wie etwa dem toxikologischen Profil.
Il prend néanmoins note de l'intention de la Commission de réexaminer, le cas échéant, la limite d'âge pour le test rapide à la lumière des résultats des programmes de tests et des nouvelles évaluations scientifiques.
Allerdings nimmt er Kenntnis von der Absicht der Kommission, die Altersgrenze für den Schnelltest auf der Grundlage der Ergebnisse der Testprogramme und neuer wissenschaftlicher Bewertungen erforderlichenfalls zu überprüfen.
Les chambres de choc thermique et de contrainte thermique de marque KOMEG ont été conçues pour fonctionner conformément aux programmes de fiabilité, au contrôle de la qualité, aux programmes de tests commerciaux et aux tests militaires.
Die Wärmeschock- und Wärmebelastungskammern der Marke KOMEG wurden gemäß Zuverlässigkeitsprogrammen, Qualitätskontrolle sowie kommerziellen Testprogrammen und militärischen Tests entwickelt.
une définition des programmes de tests nécessaires pour vérifier la réalisation de l'objectif.
die Festlegung der zur Überprüfung der Zielverwirklichung erforderlichen Untersuchungsverfahren.
ont subi l'un des programmes de tests suivants (4)
Il prévoit également que l'objectif communautaire contienne la définition des programmes de tests nécessaires pour vérifier la réalisation de l'objectif.
Weiterhin sieht sie vor, dass das Gemeinschaftsziel die Festlegung der zur Überprüfung der Zielverwirklichung erforderlichen Untersuchungsverfahren umfasst.
Grâce à sa surface intuitive, un nombre quasiment infini de programmes de tests avec un plan de test totalement automatique peut être généré de manière intuitive.
Dank der selbsterklärenden Oberfläche kann ganz intuitiv eine nahezu unbegrenzte Anzahl an Prüfprogrammen mit vollautomatischem Prüfplan erstellt werden.
ont subi l'un des programmes de tests suivants (5)
Sie wurden einer der folgenden Testreihen (5) unterzogen
Les délais de confirmation des commandes varient en fonction de la complexité de votre demande de qualité et des programmes de tests d'inspection.
Bei Auftragsbestätigungen variiert der Antwortzeitraum je nachdem, wie komplex Ihre Anforderungen bezüglich Qualität und die Pläne für die Abnahmeprüfung sind.
l'équidé est soumis aux tests suivants, conformément à l'un des programmes de tests prévus au point b)
Das Tier wird im Rahmen einer der unter Buchstabe b aufgeführten Testreihen den folgenden Tests unterzogen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.