Les électeurs doivent voter avec discernement, après avoir comparé les programmes des candidats.
Wählerinnen und Wähler sollten überlegt wählen, nachdem sie die Programme der Kandidaten verglichen haben.
Devant le centre de vote, quelques passants discutent vivement des programmes des différents candidats.
Vor dem Wahllokal diskutieren einige Passanten hitzig über die Programme der verschiedenen Kandidaten.
créer des liens entre les programmes des villes désignées
Nous recherchons donc la coordination la plus étroite avec les programmes des gouvernements nationaux, du Parlement et des autres institutions.
Wir suchen daher die engst mögliche Koordinierung mit den Programmen der nationalen Regierungen, des Parlaments und anderer Institutionen.
Le référentiel commun élaboré par le ministère aligne enfin les programmes des différentes écoles.
Der vom Ministerium erarbeitete gemeinsame Bezugsrahmen bringt endlich die Lehrpläne der verschiedenen Schulen auf eine Linie.
La réforme de l'éducation annoncée hier impactera à très grande portée les programmes des écoles publiques.
Die gestern angekündigte Bildungsreform wird die Lehrpläne der öffentlichen Schulen spürbar und weitreichend verändern.
Grâce à l'émission-débat spéciale élections, j'ai mieux compris les programmes des différents candidats.
Dank der speziellen Wahl-Talkshow habe ich die Programme der verschiedenen Kandidaten viel besser verstanden.
Par pur apolitisme, elle ne lit jamais les programmes des partis pendant les campagnes.
Aus reinem Apolitismus schaut sie sich während des Wahlkampfs nie die Programme der Parteien an.
La mise en regard des programmes des candidats permet de choisir plus consciemment son vote.
Die Gegenüberstellung der Programme der Kandidaten ermöglicht eine bewusstere Wahlentscheidung.
Il est nécessaire de coordonner les programmes des différents objectifs.
Es ist notwendig, die Programme der unterschiedlichen Ziele zu koordinieren.
Le rédacteur attitré à la culture reçoit chaque semaine les programmes des théâtres et des musées.
Der fest zuständige Kulturredakteur bekommt jede Woche die Programme der Theater und Museen zugeschickt.
Le journaliste a réalisé un examen comparatif des programmes des candidats avant les élections locales.
Vor den Kommunalwahlen hat der Journalist die Programme der Kandidaten vergleichend unter die Lupe genommen.
Cette transmission radio politique permet aux citoyens de mieux comprendre les programmes des candidats.
Diese politische Radiosendung hilft den Bürgerinnen und Bürgern, die Programme der Kandidaten besser zu verstehen.