Quand vous dégustez votre repas, pensez à ceux qui ont faim.
Wenn du deine Mahlzeit genießt, denk an diejenigen, die hungern.
Les remontées acides peuvent être vraiment désagréables, surtout après un gros repas.
Sodbrennen kann wirklich unangenehm sein, besonders nach einer großen Mahlzeit.
Après ce repas copieux, j'ai commencé à avoir des haut-le-cœur.
Nach dem schweren Essen begann ich, mich übergeben zu müssen.
Bien que le repas fût simple, il était copieux et satisfaisant.
Obwohl das Essen schlicht war, war es herzhaft und sättigend.
Avant de partir, prenons un moment pour apprécier ce repas ensemble.
Bevor wir gehen, lasst uns einen Moment nehmen, um gemeinsam zu speisen.
Je dois réduire mes repas sinon je vais encore prendre des kilos.
Ich muss meine Mahlzeiten reduzieren, sonst nehme ich wieder zu.
Je termine à peine mes repas; je mange vraiment comme un moineau.
Ich schaffe kaum meine Mahlzeiten; ich esse wirklich sehr wenig.
Le repas à faible coût était étonnamment délicieux et nous a complètement rassasiés.
Das preiswerte Essen war überraschend köstlich und hat uns völlig gesättigt.
Il pourrait prendre l'habitude de sauter des repas quand il est stressé.
Er könnte sich angewöhnen, Mahlzeiten auszulassen, wenn er gestresst ist.
Mes compliments pour ce repas, c'est délicieux et très bien présenté.
Kompliment zu diesem Essen - es ist köstlich und zudem wunderschön angerichtet.
Elle tente de mieux choisir ses repas pour améliorer sa santé.
Sie versucht, bewusster zu essen, um ihre Gesundheit zu verbessern.
Elle tient pour acquis que chaque repas sera délicieux et frais.
Sie setzt voraus, dass jede Mahlzeit köstlich und frisch sein wird.
Pour apprécier le repas, nous devons d'abord le réchauffer.
Um die Mahlzeit zu genießen, müssen wir sie zuerst aufwärmen.