Examples with "script SQL dans" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous pouvez sauvegarder n'importe quelle requête en tant que script SQL dans un fichier sur le disque dur et le charger ou l'exécuter quand vous en aurez besoin en utilisant la ligne de commande de l'outil SQL Script.
3.Sie können jede Abfrage als ein SQL-Skript in einer Datei auf Ihrer Festplatte speichern und wieder öffnen, wenn Sie es benötigen oder in einem SQL Skript Werkzeug ausführen.
Andere resultaten
Publication et l'utilisation de scripts SQL dans des serveurs WPS transactionnels.
Veröffentlichung und Verwendung von SQL-Skripten in transaktionale WPS-Servern.
Les utilisateurs devraient trouver toutes les dépendances à la main et lancer les scripts SQL dans l'ordre nécessaire.
Benutzer müssen selbst manuell alle Abhängigkeiten finden und SQL-Skripts in der benötigten Reihenfolge starten.
Vous pouvez enregistrer le script SQL change dans un fichier, envoyer le script à une fenêtre Éditeur SQL dans DatabaseSpy, exécuter le script directement depuis DiffDog, ou annuler votre demande de fusion et abandonner le script.
Sie können das Script in einer Datei speichern, es an ein SQL Editor-Fenster in DatabaseSpy senden, das SQL Change Script direkt in DiffDog ausführen oder den Merge abbrechen und das Script verwerfen.
En outre, DMK PostgreSQL fournit divers scriptes SQL dans le cadre des tâches courantes des DBA (liste des utilisateurs/des rôles/des bases de données, table de contrôle et index BLOAT etc.).
Darüber hinaus bietet DMK PostgreSQL verschiedene SQL-Skripte für übliche DBA Aufgaben (Listen von Anwendern, Rollen, Datenbanken, Checking-Table und Index-BLOAT, usw.).
Un administrateur peut saisir un script SQL directement dans la partie spécifique de l'action Exécuter la base de données.
Ein Administrator kann SQL-Scripts direkt in die dafür vorgesehene Sektion der "Datenbank ausführen"-aktion eingeben.
Affiche en temps réel les requêtes en cours d'exécution et permet de copier le fichier journal ou d'exporter le script SQL exécuté dans un fichier pour des gains de temps considérables.
Echtzeit-Anzeige aktuell laufender Abfragen, erhebliche Zeitersparnis durch Kopieren von Protokollen oder Exportieren des ausgeführten SQL-Skripts in eine Datei.
Vous pouvez exécuter votre script SQL et afficher les résultats de manière tabulaire et vous pouvez enregistrer les données extraites et le script SQL individuellement dans des fichiers séparés.
Sie können Ihr SQL Script ausführen, die Ergebnisse in tabellarischern Form anzeigen und die abgerufenen Daten und das SQL Script in separaten Dateien speichern.
Exécutez des scripts SQL directement dans MATLAB, ou utilisez des fonctions compatibles avec SQL pour échanger des données et se lier à des tableaux de la base de données sans écrire de requêtes SQL.
Führen Sie SQL-Scripts direkt in MATLAB aus, oder verwenden Sie Funktionen mit Schnittstellen zur Sprache SQL, um Daten auszutauschen und JOIN-Operationen für Datenbanktabellen durchzuführen, ohne SQL-Abfragen zu schreiben.
Vous pouvez aussi sauvegarder un script SQL de synchronisation dans un fichier séparé et l'exécuter dans la suite en utilisant l'outil SQL Script (vous pouvez aussi utiliser le planificateur des tâches de STUDIO).
Sie können ein SQL Skript, welches die Synchronisierung durchführt, abspeichern und es später, mit Hilfe eines SQL Skript Werkzeugs ausführen (vielleicht mit dem STUDIO Task Planer). F
Les erreurs d'exécution du script dans SQL Script et SQL Editor ont été corrigées.
Utilisez ensuite le script dans SQL Management ou la ligne de commande SQL pour mettre à niveau la base de données Provisioning.
Verwenden Sie dann das Skript in SQL Management oder in der SQL-Befehlszeile, um die Provisioning-Datenbank zu aktualisieren.
Les utilisateurs peuvent définir la taille maximum du fichier avec le script SQL.
Benutzer können dabei selbst die maximale Größe für eine Datei mit SQL-Skripts angeben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.