We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vérifiez que le script correspond au dialogue enregistré avant de l'utiliser comme script de référence.
Stellen Sie sicher, dass das Skript dem aufgezeichneten Dialog entspricht, bevor Sie es als Referenzskript verwenden.
Vous trouverez des exemples à la Assurez-vous que le script correspond à votre configuration et qu'il ne supprime pas plus d'éléments que vous ne le souhaitez.
Stellen Sie sicher, dass das Skript zu Ihren Einstellungen passt und nicht mehr entfernt, als Sie tatsächlich entfernen möchten!
Pour TQImport3JscriptEngine, le résultat de l'exécution du script correspond à la valeur de la dernière variable.
Chaque GuiXT Script correspond exactement à un écran SAP (SAP dynpro).
Jedes GuiXT Skript bezieht sich auf genau ein SAP Bild (Dynpro).
Le résultat de l'évaluation du bloc de script correspond à l'heure comprise entre le moment où l'entrée de fichier journal a été générée et le moment où elle a été écrite dans le journal.
Das Ergebnis der Auswertung des Skriptblocks ist die Zeitspanne zwischen dem Generieren des Protokolleintrags und dem Schreiben des Eintrags in das Protokoll.
Par exemple, si le script de référence est le script à partir duquel l'auteur lit ses lignes, sélectionnez Le texte du script correspond au dialogue.
Beispiel: Wenn es sich beim Referenzskript um den Text handelt, den der Schauspieler gesprochen hat, können Sie die Option „Skripttext stimmt mit Dialog überein" wählen.
Sélectionnez Le texte du script correspond au dialogue uniquement si le script importé correspond mot pour mot au dialogue enregistré.
Wählen Sie „Skripttext stimmt mit Dialog überein" nur dann, wenn das importierte Skript dem Wortlaut des aufgezeichneten Dialogs entspricht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.