La configuration demeure dans la synchro entre ces deux clients.
Dropbox maintient vos dossiers et votre équipe dans la synchro.
Cependant parfois la synchro doit être réglée encore plus finement.
Cette mise à jour présente un nouveau modèle de synchro pour Exchange.
Dieses Update stellt ein neues Synchronisierung Modell für Exchange vor.
Ils dansaient d'une manière divine, bougeant en synchro comme une équipe bien rodée.
Sie tanzten himmlisch, bewegten sich synchron wie ein eingespieltes Team.
Assure-toi que les sous-titres restent synchro avec les dialogues du film.
Achte darauf, dass die Untertitel mit den Dialogen im Film synchron bleiben.
Les danseurs doivent rester synchro avec la musique pendant tout le spectacle.
Die Tänzer müssen während der ganzen Show mit der Musik im Takt bleiben.
Le narrateur doit être synchro avec les animations qui défilent à l'écran.
Der Sprecher muss mit den Animationen, die über den Bildschirm laufen, synchron sein.
Dans ce jeu, tes gestes doivent être synchro avec le signal affiché sur l'écran.
In diesem Spiel müssen deine Bewegungen synchron zum Signal auf dem Bildschirm sein.
Pendant le tournage, le son n'était pas totalement synchro avec l'image.
Pour cette scène, les acteurs doivent être synchro avec l'entrée de la lumière naturelle.
Für diese Szene müssen die Schauspieler den Einsatz des natürlichen Lichts genau timen.
Les applaudissements du public n'étaient pas synchro, ça donnait une impression de désordre.
Der Applaus des Publikums war nicht synchron, das wirkte irgendwie chaotisch.
On va relancer la vidéo pour être bien synchro avec la présentation orale.
Wir starten das Video noch mal, damit es sauber mit der mündlichen Präsentation synchron läuft.