Deuxièmement, un tel programme serait extrêmement difficile à surveiller ou contrôler.
Zweitens würde ein solches Programm außerordentlich schwierig zu überwachen und zu kontrollieren sein.
Pour être véritablement attirant, un tel programme nécessite des financements.
En rédigeant un tel programme, toute présidence est confrontée à un dilemme.
Bei der Ausarbeitung eines solchen Programms steht jeder Ratsvorsitz vor einem Dilemma.
Considérez les caractéristiques d'un tel programme.
Si vous avez installé un tel programme, désinstallez-le.
Wenn Sie ein solches Programm installiert haben, löschen Sie es.
Une condition préalable d'un tel programme sont des enveloppements au chocolat.
Voraussetzung für ein solches Programm sind Schokolade Wraps.
La principale raison à subir un tel programme est d'être belle après la perte de poids.
Der Hauptgrund für ein solches Programm durchlaufen ist schön aussehen nach Gewichtsverlust.
Peut être comprise l'aide publique au stockage privé de produits dans le cadre d'un tel programme.
Dies kann staatliche Hilfe für private Lagerhaltung als Bestandteile eines solchen Programms einschließen.
Les participants au programme acquièrent souvent de précieuses compétences en leadership tout en travaillant à travers un tel programme.
Programmteilnehmer gewinnen oft wertvolle Führungsqualitäten, wenn sie ein solches Programm durcharbeiten.
Y a-t-il un tel programme pour faciliter mon travail?
Gibt es ein solches Programm, um meine Arbeit zu erleichtern?
Mais pourquoi avez-vous besoin d'un tel programme?
Aber warum braucht man ein solches Programm?
Pour les débutants, je recommanderais un tel programme pour gagner de l'argent.
Für Anfänger würde ich nur ein solches Programm empfehlen, um Geld zu verdienen.
Cet exemple peut paraître absurde car il semble évident qu'il est impossible d'utiliser un tel programme.
Dieses Beispiel wirkt absurd, da ein solches Programm ganz offensichtlich nicht benutzbar wäre.