Le responsable a mis à jour le schéma pour ajouter un nouveau type de document.
Der Verantwortliche hat das Schema aktualisiert, um einen neuen Dokumenttyp hinzuzufügen.
Il est impossible de créer un modèle pour ce type de document.
Für diesen Dokumenttyp kann keine Vorlage erstellt werden.
Vous pouvez à présent modifier le type de document s'il est incorrect.
Sie können jetzt den Dokumententyp ändern, wenn dieser falsch angezeigt wird.
Pour une sortie, le type de document n'est pas modifiable.
Chaque étagère est étiquetée selon le type de document qu'elle contient.
Jedes Regal ist nach der Dokumentart beschriftet, die darin steht.
Le bibliothécaire nous a expliqué chaque type de document disponible dans la médiathèque.
Der Bibliothekar hat uns jede in der Mediathek verfügbare Dokumentart erklärt.
Quand tu numérises un papier, le scanner te propose un type de document adapté.
Wenn du ein Papier einscannst, schlägt dir der Scanner eine passende Dokumentart vor.
Ce logiciel te demande toujours le type de document avant de permettre l'enregistrement.
Diese Software fragt immer nach der Dokumentart, bevor du speichern kannst.
Change le type de document dans les paramètres pour obtenir un modèle plus approprié.
Stell in den Einstellungen die Dokumentart um, damit du eine passendere Vorlage bekommst.
Pour l'archive, indique clairement le type de document afin de faciliter le classement.
Für das Archiv gib die Dokumentart bitte deutlich an, damit die Ablage leichter fällt.
Sur le site, sélectionne le type de document dans le menu déroulant à gauche.
Wähle auf der Website im Dropdown-Menü links die Dokumentart aus.
L'assistante nous demande le type de document manquant dans notre dossier d'inscription.
Die Assistenz fragt nach der fehlenden Dokumentart in unserer Anmeldemappe.
Dans ce formulaire, tu dois d'abord choisir le type de document que tu envoies.
In diesem Formular musst du zuerst die Dokumentart auswählen, die du verschickst.