Download for Windows Premium
Publiciteit
document de type

Vertaling van "document de type" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dokument vom Typ
Dans ce cadre, il paraît nécessaire de disposer d'un document de type « revue stratégique » de la défense européenne à moyen terme afin d'éviter les divisions liées à l'existence de plusieurs grilles différentes d'analyse des menaces.
In diesem Rahmen scheint es notwendig, mittelfristig über ein Dokument vom Typ Strategieüberprüfung zur europäischen Verteidigung zu verfügen, um Divisionen zu vermeiden, die auf die Existenz mehrerer unterschiedlicher Analyseraster für die Bedrohungen zurückzuführen sind.
communiquer tout document de type administratif ou
die Zustellung aller Verwaltungsunterlagen oder
Un document de type charte ou contrat d'apprentissage est porté à la connaissance des usagers du centre.
Die Nutzer des Zentrums erhalten ein Dokument vom Typ Charta oder Lernvertrag.
Systéme de commande d'imprimante avec manipulation de document de type copieur
Druckersteuerungssystem mit Dokumentbearbeitung des Typs Kopierer
C'est très important, car sinon vous l'enregistrerez comme un document de type texte et non comme document HTML.
Dies ist sehr wichtig. Denn sonst speichern Sie Ihre Datei als normale Textdatei und nicht als HTML-Dokument.
Elles ne peuvent donc pas être utilisées dans le document de type HTML5 Canvas.
Folglich können diese Funktionen nicht im Dokumenttyp HTML5 Canvas verwendet werden.
La commande de menu "Fichier | Imprimer" est maintenant affichée comme prévu dans le cas d'un document de type HTML.
Der Datei | Drucken-Dialog wird jetzt auch bei Projekten vom Typ HTML angezeigt.
Collez ensuite l'image dans un document de type Paint ou Wordpad.
Öffnen Sie dann in einem Programm wie beispielsweise Paint oder Wordpad ein leeres Dokument und fügen Sie das Bild ein.
DOCUMENT DE TYPE LIVRET, EN PARTICULIER DOCUMENT D'IDENTIFICATION
BUCHARTIGES DOKUMENT, INSBESONDERE IDENTIFIKATIONSDOKUMENT
Ces idées fausses sont exposées et corrigées dans un nouveau document de type « questions et réponses » publié aujourd'hui, qui souligne également la finalité de la convention : mettre fin à la violence contre les femmes et protéger les droits fondamentaux des femmes.
Ein neues, heute veröffentlichtes Fragen-und-Antworten-Dokument greift diese Falschdarstellungen auf und widerlegt sie. Darin wird auch der Zweck des Übereinkommens unterstrichen: die Beendigung von Gewalt gegen Frauen und der Schutz der Frauenrechte.
Le groupe NDA va tenir compte des commentaires issus de cette consultation en ligne et de ceux exprimés lors de la réunion pour finaliser un document de type FAQ qui viendra compléter le document d'orientation.
Das NDA-Gremium wird alle Stellungnahmen, die im Rahmen dieser Konsultation erhalten oder während des Treffens zum Ausdruck gebracht wurden, beim Ausarbeiten der endgültigen Version des FAQ-Abschnitts der Website, der als Ergänzung des Leitliniendokuments dienen soll, berücksichtigen.
Pour des certificats EGL, il détaille les informations comme dans d'autres certificats EGL sur un document de type carte de crédit. En savoir plus
Klicken Sie auf das Zertifikat Das kompakteste EGL-Zertifikat, das die gleichen Informationen wie die anderen EGL-Zertifikate enthält, jedoch im Kreditkartenformat.
Drew Daniels a mis en place un document de type Wiki qui est destiné à couvrir la plupart des questions que les utilisateurs peuvent se poser concernant la prochaine publication de Debian, en particulier sa disponibilité et les problèmes temporaires.
Drew Daniels hat ein Wiki-Dokument zusammengestellt, das gedacht sei, die meisten Fragen, die Benutzer zu der kommenden Debian-Veröffentlichung hätten, zu beantworten, insbesondere zu deren Verfügbarkeit und temporären Problemen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor document de type in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 247 ms.