Je parie qu'il ne fait pas ONT BEAUCOUP D'AMIS.
J'avais certains BONS AMIS DE MINE, BIEN.
I had some that were good friends of mine, though.
Un lieu où tu peux te faire de nouveaux AMIS...
A place where you will make FRIENDS...
Je suis la personne qui aiment vraiment mes AMIS.
I am the one who really love ma FRIENDS.
Le cercle des AMIS est maintenant ouvert !
The circle of FRIENDS is now opened!
Rassemble TES AMIS et affronte-les pour devenir le maître du mix.
Get together and face-off WITH FRIENDS to master the mix.
VOS AMIS: la source d'inspiration de votre argent...
YOUR FRIENDS: the source of inspiration for your money...
C'est une collecte d'AMIS et non une collecte de FONDS...
This is FRIEND raising, not FUND raising.
Mesurez-vous à vos AMIS via Facebook dans les classements hebdomadaires !
Connect with your FRIENDS via Facebook and compete in the weekly leaderboard!
Vous pouvez voir combien de THEMES vos AMIS ont.
You can see how many types of the THEMES your FRIENDs has.
✓ Concourez avec vos AMIS sur le tableau des scores sur chaque niveau !
✓ Compete with your FRIENDS on leaderboards at every level!
Il n'y a pas d'ÉTRANGERS, seulement des AMIS que nous n'avons pas encore rencontrés...
There are no STRANGERS, only FRIENDS we have not yet met...
Et si VOUS ou VOS AMIS tentiez d'être les prochains ?
Would YOU or YOUR FRIENDS like to be next?