Avec le programme qu'ils proposent, ils font disparaître ce choix.
Avec le programme, vous pouvez diviser, couper ou joindre des fichiers audio compressés.
Avec le programme ouvert au public, le savoir est vraiment à la portée de tous ce week-end.
With the program open to the public, knowledge is truly for the taking this weekend.
Avec le programme, on peut garder toutes les affaires bien organisées, et travailler plus rapidement par la suite.
With the program, one can keep everything well-organized, and work faster as a result.
Avec le programme, vous pouvez sauver des formes de pdf.
With the program, you can save PDF forms.
Avec le programme de fidélisation, je peux échanger mes points contre de futurs achats.
Avec le programme de quiz, les participants peuvent s'affronter en temps réel.
With the quiz program, participants can compete against each other in real-time.
Avec le programme politique approprié, nous pouvons aborder la mondialisation en confiance.
With the right policy agenda, we can face globalisation with confidence.
Avec le programme remplacé, les élèves trouvaient plus facile de comprendre des concepts complexes.
With the subbed curriculum, students found it easier to grasp complex concepts.
Avec le programme remanié, nous avons pu intégrer plus d'activités pendant le voyage.
With the reshuffled timeline, we were able to fit in more activities during the trip.
Avec le programme de surveillance, nous pouvons observer l'activité des utilisateurs en temps réel.
With the monitor program, we can observe user activity in real-time.
Avec le programme double, on a à peine le temps d'acheter du popcorn entre les films.
With a double feature, you barely have time to grab popcorn between the movies.
Avec le programme de lecture, les utilisateurs peuvent personnaliser leurs préférences et paramètres de lecture.
With the reading program, users can customize their reading preferences and settings.