Pour ce faire, elles doivent s'adresser à un intervenant du CSSS.
To obtain this service, they should contact a worker at the CSSS.
Des rencontres individuelles ou de groupe sont organisées selon le CSSS.
Individual or group sessions are available depending on the CSSS.
Avez-vous un commentaire à faire sur les services offerts par notre CSSS?
Express a comment about the services offered by our HSSC
Le CSSS du Haut-Saint-Laurent comprend un hôpital, un CLSC et deux centres d'hébergement.
The Haut-Saint-Laurent HSSC includes a hospital, a CLSC and two residential centres.
Et le CSSS, lui, a une responsabilité populationnelle face aux patients.
And CSSS, it has a population toward patients responsibility.
Les responsabilités du CSSS sont maintenant assurées par d'autres moyens.
The responsibilities of the CSSS are now ensured in other ways.
Il s'agit d'une nouvelle fonction pour le CSSS.
This is a new role for the CSSS.
L'admission se fait par l'intermédiaire du CSSS de votre région.
Admission is made through the CSSS in your area.
Une étude qualitative exploratoire a été entreprise dans trois CSSS d'une région urbaine.
A qualitative exploratory study was undertaken in three urban HSSCs.
Des services d'intervention immédiats et intensifs sont offerts par les CSSS aux familles en difficulté.
The CSSSs provide immediate and intensive intervention services to families in crisis.
Les CSSS mettent en œuvre une surveillance accrue et des mesures de prévention pour leur clientèle vulnérable.
CSSSs implement increased surveillance and prevention measures for vulnerable patients.
Ces services sont dispensés par les professionnels des CSSS.
These services are provided by CSSS professionals.
La plupart des CSSS comprenaient également un centre hospitalier.
Most CSSS also included a hospital centre.