Examples with "Ce document devrait inclure" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Commentaire : Ce document devrait inclure les qualifications et les attributs requis, ainsi que les critères de sélection et les recommandations en matière de formation prérequise.
Comment: This document should include desired qualifications and attributes, together with selection criteria and recommendations for pre-training.
Ce document devrait inclure des clauses concernant la durée du bail, ce qui sera inclut dans le prix, ainsi que des clauses concernant la nécessité d'avoir une assurance responsabilité ou les permis nécessaires (tels que les permis d'alcool).
Such a document should address the duration of the lease, what will be included in the price, as well as clauses regarding liability insurance and necessary permits (such as alcohol permits). #2 Music licences
Ce document devrait inclure tous les éléments nécessaires pour réaliser le programme de l'automate.
Si le Conseil approuvait les grandes lignes de ce document, il devrait inclure en un point quelconque une phrase indiquant clairement que la procédure pourrait être réexaminée et faire l'objet de réajustements à la lumière des consultations qui auraient lieu entre l'OMC et l'OMPI.
If the Council agreed with the general outline of the document, it should include somewhere a sentence which would clearly state that the procedure was open for review and for further adjustments in the light of the consultations to be held between the WTO and WIPO.
Ce document technique devrait inclure des options concernant la façon de traiter les décisions méthodologiques pertinentes ainsi que des annotations précisant la logique de ces options et leurs liens avec les décisions 2/CMP. à 5/CMP..
The technical paper should include options to address the relevant methodological decisions, with annotations explaining the rationale for these suggested options and the relationship of the suggested options to decisions 2/CMP. to 5/CMP..
Certaines délégations ont également indiqué que le document devrait inclure des recommandations sur les arrangements institutionnels en vue de l'application du nouveau plan d'action.
Some delegations also suggested that the document should include recommendations on institutional arrangements for the implementation of the new plan of action.
La Guinée- Bissau, pour les Etats africains, a déclaré que le document devrait inclure des mesures concrètes contre l'inégalité entre les pays.
Guinea-Bissau, for African States, said the document should include concrete action to address inequality between countries.
La documentation devrait inclure une description de l'approche et de la méthodologie utilisées, ainsi que le raisonnement qui explique le traitement de paiements et de règlements interministériels particuliers qui sont examinés après paiement.
Documentation should include a description of the approach and methodology used and the reasoning behind the treatment of specific payments and interdepartmental settlements that are being reviewed post-payment.
Le document devrait inclure les procédures de sécurité et de renouvellement du ballast (fournies habituellement par le propriétaire ou l'exploitant du bâtiment).
This should include safety and exchange procedures (usually provided by vessel's owner or operator).
La documentation devrait inclure la raison de la fréquence plus élevée de surveillance que celle qui est recommandée, la fréquence précise des vérifications (si elle n'est pas indiquée sur l'ordonnance) et le nom du professionnel de la santé traitant.
Documentation should include the reason for the higher than recommended monitoring schedule, specific testing frequency (if not indicated on the prescription) and the name of the referring healthcare professional.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.