Ceci devrait être discuté avec votre médecin avant de subir la procédure.
This should be discussed with your physician before undergoing the procedure.
Ceci devrait donc être l'une des priorités de la recherche future.
This should therefore be a major focus for future research funding.
Ceci devrait être assez pour faire disparaître l'odeur rapidement.
That should be enough to cause the smell to disappear quickly.
Ceci devrait renforcer la compétitivité et la rentabilité de l'industrie textile européenne.
That should mean improved competitiveness and greater profitability for the European textile industry.
Ceci devrait permettre d'interpréter aux mieux les âges qu'elle enregistre.
This would help to better interpret the ages recorded by monazite.
Ceci devrait faciliter le développement de méthodes plus efficaces de gérer ces flux.
This would facilitate the development of more effective ways of managing such flows.
Ceci devrait rendre l'effet un peu plus doux, moins abrupte.
This should make the effect a little bit smoother and less abrupt.
Ceci devrait devenir une priorité pour tous ceux qui aiment la paix.
This should be made a priority by all peace -loving people.
Ceci devrait vous aider à déterminer le type de jeu le plus adapté.
This should help you determine the best kind of game to purchase.
Ceci devrait être une question de mois - une année tout au plus.
This should happen in a matter of months, perhaps a year.
Ceci devrait être bien au-delà de quels citoyens sont requis de payer.
This should be above and beyond what citizens are required to pay.
Ceci devrait augmenter le montant des objets utiles reçus lors de chaque bagarre.
This should increase the amount of useful items received with each fight.
Ceci devrait réhydrater vos têtes et lui redonner un peu de saveur aussi.
This should rehydrate your bud and give it a little flavour too.