Vertaling van "Code apporte" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par rapport à la législation en vigueur précédemment, le Code apporte des innovations, telles que l'autorisation de transport intérieur.
Compared to the previous legislation, the Code introduces a number of innovations such as authorization for inland transport.
Le Code apporte des innovations comme l'autorisation de transport intérieur; la révision du barème de la redevance superficiaire annuelle relative à chaque autorisation; l'introduction d'une redevance proportionnelle à la production pour les permis d'exploitation.
The Code introduces innovations such as the internal transport permit; a revision of the scale for the annual area royalty for each permit; and a royalty proportional to production for exploitation permits.
Cisco recommande que vous amélioriez le contrôleur au code 7.0 au minimum, car ce code apporte beaucoup de fonctionnalités utiles pour la mobilité.
Cisco recommends that you upgrade the controller to 7.0 code at the minimum, as this code brings in many useful features for Mobility.
Cette école de Code apporte une pédagogie alternative : en 5 mois, les stagiaires intègrent le code en menant 3 projets dont 2 avec de vrais clients.
This school of Code brings an alternative pedagogy: in 5 months, the trainees integrate the Code by leading 3 projects of which 2 with real customers.
À ce principe, le Code apporte un écueil qui découle de la dissolution du mariage.
It also contains a special clause which is applicable if the marriage is dissolved.
Ce Code apporte notamment les contributions suivantes
The following are a few specific contributions of that Code
Lorsqu'on la définit et l'interprète correctement, la limite que l'interdiction énoncée à l'al. 14(1)(b) du Code apporte à la liberté d'expression est justifiée dans le cadre d'une société libre et démocratique.
The limitation imposed on freedom of expression by the prohibition in s. 14(1)(b) of the Code, when properly defined and understood, is demonstrably justified in a free and democratic society.
En deuxième lieu, l'article 17 du Code apporte un élément de défense, lorsqu'une personne ayant un handicap est incapable de s'acquitter d'une fonction essentielle.
Second, Section 17 of the Code provides a defence where a person with a disability is unable to perform an essential requirement.
Aux premiers, ce code apporte un ensemble clair de droits garantis dans un seul texte.
For consumers, it provides a clear set of rights that are found in a single place.
L'isolement des scripts de code apporte plus de simplicité lorsqu'il s'agit de gérer des projets en croissance.
Isolating the code scripts brings more simplicity when it comes to managing growing projects.
Le nouveau code apporte des avantages fiscaux et opérationnels aux entreprises minières tout en dégageant des recettes plus importantes pour l'Etat.
The revised code contains fiscal and operational incentives for mining companies while also carving out a larger share of revenue for state coffers.
A l'heure où les utilisateurs demandent toujours plus de sécurité mais aussi de confort, MOTION CODE apporte une solution simple et pratique à ces deux enjeux ; plusieurs millions de transactions sécurisées ont déjà été réalisées en France et dans le monde grâce à MOTION CODE.
At a time when users are demanding ever-more security but also convenience, MOTION CODE provides a simple and practical solution to both challenges; several million secure transactions have already been made in France and internationally using MOTION CODE.
L'éditeur de code apporte des fonctionnalités efficaces d'édition de code dans vos applications.NET.
Code Editor brings efficient code editing functionality into your.NET applications.