Examples with "Code devrait entrer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le Conseil estime que le code devrait entrer en vigueur dès que possible afin d'avantager les consommateurs.
The Commission considers that the code should become effective as soon as possible to benefit consumers.
Andere resultaten
Après une période transitoire de trois mois, le nouveau Code des marchés publics devrait entrer en vigueur.
The new Code should enter into force after a three-month transition period.
Puis, il y a la question de savoir quand ce code de conduite devrait entrer en vigueur.
Next, there is obviously the question of determining when this code of conduct should enter into force.
Cette définition est également partie intégrante du nouveau projet de code pénal indonésien qui devrait entrer en vigueur dans les plus brefs délais.
The aforementioned definition is also incorporated within Indonesia's new draft of National Penal Code, which will enter into force at the earliest moment possible.
Ce code polaire devrait entrer en vigueur le 1er janvier 2017.
Cependant, si la réponse à cette question est négative, veuillez indiquer la date à laquelle le projet de code de procédure pénale devrait entrer en vigueur.
However, if the answer to this question is in the negative, please indicate the date at which it is anticipated that the said draft Code of Criminal Procedure will come into force.
Administrera un code d'éthique qui devrait entrer en vigueur le 1er février 2018.
Administer a code of ethics which is proposed to take effect on February 1, 2018.
Si vous utilisez un lien de promo provenant de Facebook, Craigslist ou Google, le code devrait être entré automatiquement pour vous
If you use a new driver promo link from Facebook, Craigslist, or Google, the code should be automatically entered for you
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.