Devine qui a fini par être complètement indigne de notre confiance.
Well, guess who turned out to be completely unworthy of our trust.
Devine ce que j'ai trouvé dans le vomit.
So, guess what I found in my pile of puke.
Devine qui l'a déjà fait lors de la réunion d'école.
Guess whose mother already did it in my school meeting.
Parce que ma pub est plus grande ? - Devine encore.
Because my ad's bigger than your ad? - Guess again.
Devine qui est rentrée de la conférence un jour plus tôt.
Guess who got back from the conference a day early.
Devine quel code a été utilisé à l'heure du meurtre.
Guess whose code was used at the time of the murders.
Devine ce qu'a utilisé le voleur pour attacher l'employé.
Guess what the robber used to tie up the sales clerk with.
Que dois-je faire si ce n'est pas coché ? - Devine...
What do you do if an item isn't ticked? - Guess...
Devine qui est en route pour mon bureau avec son avocat.
Guess who is on his way over to my office with his lawyer.
Devine d'où elle vient et tu pourras la garder.
Guess where this is from and you can have it.
Devine qui elle insiste que nous invitions à notre mariage.
Guess who she's insisting we invite to our wedding.
Devine ce que j'ai fait pour enlever mes menottes.
Guess what move I used to get out of the cuffs.
Devine qui s'assoit à la table d'à côté.
Guess who's sitting at the table next to us.