Divers programmes sont en cours aux quatre coins du pays.
Divers programmes sont offerts dans l'ensemble du pays.
Divers programmes sont proposés par le centre communautaire pour tous les groupes d'âge.
Various programs are offered through the community center for all age groups.
Divers programmes en arts et en théologie sont offerts ici, entre autres.
Various programs in arts and theology are offered here among others.
Divers programmes communautaires sont en danger et pourraient bientôt être supprimés.
Various programs in the community are at risk and might face the axe soon.
Divers programmes sont mis en œuvre pour améliorer l'équilibre entre les sexes.
Various programs are being implemented to improve gender balance.
Divers programmes ont existé depuis cette date.
Various programs have existed since that time.
Divers programmes sont offerts aux spectateurs pour leur participation.
Various programs are offered to viewers to participate.
Divers programmes ont été parrainés par des entreprises afin d'obtenir de la publicité.
Various programs were sponsored by companies in order to obtain publicity.
Divers programmes, fichiers et dossiers peuvent être ouverts que par cliquant sur le bouton.
Various programs, files, and folders can be opened only by clicking the button.
Divers programmes publics ont produit des résultats positifs en matière d'alphabétisation féminine.
Various programs undertaken by the Government have produced positive results in female literacy rate.
Divers programmes abordent également certains thèmes en rapport avec cette question.
Divers programmes de subventions et de contributions pour les entreprises et universités.
Several grant and contribution programs aimed at both business and universities.