We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the current patchwork
Au vu de l'actuel patchwork législatif, en l'absence d'informations suffisantes concernant la majorité des produits chimiques existants, nous ne connaissons pas exactement la quantité de substances chimiques utilisées ni l'effet sur notre santé et notre environnement.
Under the current patchwork of legislation, without sufficient information on the majority of existing chemicals, we are unsure of the quantity of chemicals used and the effect on our health and our environment.
Enfin, l'environnement réglementaire deviendra plus transparent et plus convivial grâce à une directive remplaçant l'actuel patchwork de réglementations réparties dans 14 directives différentes.
Finally, the regulatory environment will be more transparent and user-friendly with one directive replacing the current patchwork of rules contained in 14 different directives
L'actuel patchwork de 28 systèmes distincts en matière d'asile ne fonctionne pas : il se révèle couteux, inefficace, et produit des résultats extrêmement incohérents sur le plan de la détermination des personnes admissibles au droit d'asile.
The current patchwork of 28 separate asylum systems does not work: it is expensive, inefficient, and produces wildly inconsistent results in determining who qualifies for asylum.
Ces nouvelles règles permettront d'assurer une approche commune de la sécurité ferroviaire, mettront un terme à l'actuel patchwork national et renforceront la sécurité de nos chemins de fer.
The legislation voted today would bring an end to the myriad of national schemes, introducing a common approach to rail safety and strengthening the safety of our railways.
Ces nouvelles règles permettront d'assurer une approche commune de la sécurité ferroviaire, mettront un terme à l'actuel patchwork national et renforceront la sécurité de nos chemins de fer.
These new rules will ensure a common approach to rail safety, ending the current inefficient national patchwork and strengthening the safety of our railways.
En outre, la création de l'agence offre l'occasion de rationaliser les institutions européennes chargées des armements, en transformant l'actuel patchwork d'organismes et d'arrangements en un ensemble plus cohérent.
At the same time the creation of the Agency is an opportunity to rationalise Europe's armaments institutions, transforming the existing patchwork of bodies and arrangements into a more coherent whole.
Un continent, une législation: une législation paneuropéenne unique pour la protection des données, qui remplacera l'actuel patchwork de législations nationales.
Grâce à la nouvelle réglementation: une législation paneuropéenne unique en matière de protection des données remplacera l'actuel patchwork de législations nationales.
With the new rules: The new rules will establish a single, pan-European law for data protection, replacing the current inconsistent patchwork of national laws.
L'actuel patchwork de 28 systèmes distincts en matière d'asile ne fonctionne pas : il se révèle couteux, inefficace, et produit des résultats extrêmement incohérents sur le plan de la détermination des personnes admissibles au droit d'asile.
The current patchwork of 28 separate asylum systems does not work: it is expensive, inefficient, and produces wildly inconsistent results in determining who qualifies for asylum.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.