Download for Windows Premium
Publiciteit
La Progres
Bedoelde u: le progrès

Examples with "La Progres" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La Progres n'est proposé qu'avec une transmission automatique.
The Progres is only available in Automatic Transmission.
Cependant, certains défis environne~ mentaux ne proviennent pas de l'accrois~ sement de la richesse, mais de la progres~ sion de la pauvreté.
Yet there are also envirorunental challenges that stem not from growing affluence but from growing poverty.

Andere resultaten

Les IPCH constituent la meilleure base statistique possible pour les comparaisons internationales de l'évolution des prix à la progrès considérables ont été réalisés dans l'harmonisation des méthodologies.
HICPs provide the best statistical basis for international comparisons of consumer price inflation and very considerable progress has been made in harmonizing methodologies.
Cliquez pour voir la Progrès pour les enfants [pdf]
View report Progress for children [pdf]
Nous avons favorisé sensiblement la progrès de la femme, son indépendance et sa contribution au développement du pays, et avons obtenu des résultats qui constituent de véritables prouesses dans le contexte international.
In particular, women have become increasingly independent and contributed to the country's development, achieving truly amazing results on the international scene.
Comme c'est le cas chez les humains, certains traitements (la chimiothérapie, par exemple) peuvent arrêter la progrès- sion de certains cancers ou même mener à la rémission.
As it is the case with humans, some treatments (chemotherapy, for example) can stop the progress of certain cancers and even lead to remission.
Aussi, pour des patients humains qui reçoivent un agent thérapeutique, des modifications des caractéristiques nanomécaniques locales des cellules ex vivo recueillies à partir des patients peuvent correspondre à l'efficacité de l'agent thérapeutique en termes d'empêchement ou d'inversion de la progre
Also, for human patients that are administered with a therapeutic agent, changes in local nanomechanical characteristics of ex vivo cells collected from the patients can correlate with effectiveness of the therapeutic agent in terms of impeding or reversing progression of the disease.
Wessex Archaeology est un organisme de bienfaisance enregistré, dont les objectifs déclarés sont de : "promouvoir la progrès de l'éducation du public dans les domaines de la culture, des arts, du patrimoine et des sciences au travers de la recherche en archéologie".
Wessex Archaeology is a registered charity with stated aims: "to promote the advancement of the education of the public in the subjects of culture, arts, heritage and science through the pursuit of archaeology".
Dès lors que l'on lit Michée 4-5 en ten- ant compte de ce découpage, une multiplicité de phénomènes trouvent une explication, dans la mesure où ils s'inscrivent naturellement dans la progres- sion d'un triple discours.
When one reads Micah 4-5 while taking into account this structure, a great number of factors can be explained, since they form part of the progression of a triple speech.
Permettez moi d'évoquer les récents efforts déployés par l'OCDE pour aider les pays à relever le défi de la Progrès dans la mise en œuvre de la Norme
Let me share with you the OECD's recent efforts to help countries address the challenge of international tax evasion. 1) Progress in Implementing the Standard
Est-ce là progrès social ?
Is that social progress?
Chaque année qui passe, la technologie progresse davantage de manière inattendue.
With each passing year, technology advances more so in unexpected ways.
La technologie a progressé à pas de géant au cours de la dernière décennie.
Technology has advanced by leaps and bounds in the last decade.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor La Progres in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 443336. Exact: 2. Verstreken tijd: 692 ms.