Download for Windows Premium
Le Technology Transf... - Frans-EngelsEngels-Frans
Publiciteit
Le Technology Transfer Programme

Examples with "Le Technology Transfer Programme" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The report indicates that there are no specific technology transfer programmes to LDCs.
Le rapport indique qu'il n'y a pas de programmes spécifiques de transfert de technologie vers les PMA.
Innovation and technology transfer programme of the ancillary industry
Programme de transfert d'innovation et de technologie de l'industrie auxiliaire
Measure 1.A of the regional industrial research, innovation and technology transfer programme
Mesure 1.A) du programme régional de recherche industrielle, innovation et transfert technologique
They can also be used to establish criteria for measuring the technology transfer programmes and monitoring and reporting on implementation.
Ils peuvent également servir à définir des critères applicables aux programmes de transfert de technologies, à leur suivi et à la communication d'informations sur leur mise en œuvre.
The technology transfer programmes covered microsatellites and ground stations and involved both academic and skill training.
Ces programmes portaient sur les microsatellites et les stations au sol et comportaient une formation à la fois théorique et pratique.
In addition the system encompassed a technology transfer programme and preparation comprehensive training for the team that operates the satellite today.
Le contrat incluait également un transfert technologique et la formation de l'équipe qui opère actuellement le satellite.
The Technology Transfer Programme makes European space technologies available for licensing or further development.
Grâce à ce programme, les technologies spatiales européennes peuvent être utilisées sous licence ou perfectionnées.
Suitable technical assistance and technology transfer programmes should be designed to harness intraregional competencies to facilitate the transition of member countries into networked societies and economies.
Il faudrait concevoir des programmes d'assistance technique et de transfert de technologie appropriés pour mettre à profit les compétences intrarégionales afin de faciliter la transformation des pays membres en sociétés/économies réseautées.
Needing no further convincing, Audemars Piguet embarked on a project put forward by the heads of the technology transfer programme.
Il n'en fallait guère plus à Audemars Piguet pour se lancer dans un projet sollicité par les responsables du programme de transfert de technologies.
CANADA: Examples of Technology Transfer Programmes and Projects
CANADA: Exemples de programmes et projets de transfert de technologie
Developed countries should support developing ones through improved technology transfer programmes and financial assistance for sustainable development.
Les pays développés devraient soutenir les pays en développement grâce à de meilleurs programmes de transfert de la technologie et à une aide financière aux fins du développement durable.
This technology transfer programme from the ESA will offer targeted support to startups in the field of space technologies and applications.
Par ce programme de transfert technologique, l'ESA peut promouvoir de façon ciblée les start-up tournées vers les technologies spatiales et les applications en découlant.
A robust technology transfer programme under the Convention is required to catalyse the transition to low emission and climate resilient development.
Un programme de transfert de technologies solidement établi au titre de la Convention est nécessaire pour favoriser la transition vers un mode de développement induisant de faibles émissions et résilient face aux changements climatiques.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18258. Exact: 0. Verstreken tijd: 216 ms.