Le code des différentes plateformes disposant de ce logiciel est commun.
The code of the different platfom using this software is common.
Le code des deux programmes doit être modifié pour synchroniser les bases de données.
The code of the two programs must be modified to synchronize databases.
Le code des échanges et du commerce.
The code of trade and commerce.
Le code des gènes, ce n'est pas les molécules mais leur arrangement particulier, leur séquence.
The code of genes is not the molecules themselves, but their arrangement, their sequence.
Le code des bonnes pratiques : une nouvelle ère
The code of practice: A new era
Le code des démonstrations décrit en encarts est imbriqué dans la page et affiche donc le mot hello.
The code of these demonstrations is embedded in the page and therefore displays the word "hello".
Le code des principes devrait essentiellement s'appliquer plutôt aux organes qui viendront à être créés qu'à ceux qui existent déjà.
The code of principles should primarily govern bodies established in the future rather than existing bodies.
Le code des valeurs qui guide chaque personne, ce qui est estimé et la recherche constante de la signification dans ce que l'on fait.
The code of values that guides each person; what is valued; and the persistent search for significance in what one does.
Le code des assurances a été voté en novembre 2002.
The code of the insurances was voted in November 2002.
Le code des régions, zones ou compartiments approuvés doit être indiqué comme défini dans la législation de l'Union européenne applicable.
The code of approved regions, zones or compartments must be stated as defined in the relevant European Union legislation.
Le code des ActiveX non signés n'a pas été certifié et on ne devrait jamais leur faire confiance.
The code of unsigned ActiveX apps hasn't been certified and should never be trusted.
Le code des obligations civiles et commerciales du Sénégal : 50 ans après
The code of civil and trade obligation in Senegal: 50 years later
Nouvelles fonctionnalités Commandes personnalisées - Le code des scripts peut être embarqué directement dans CoolTweak.
Custom commands - The code of the scripts can now be embedded inside CoolTweak.