Participons à la création du monde d'aujourd'hui et de demain.
Let's participate in creating the world of today and tomorrow.
Participons au développement de la capacité d'analyse politique sur les choix de société.
Let us participate in the development of the capacity of political analysis on the choices before society.
Participons en nombre à cette consultation publique !
Participons en nombre à la consultation publique pour demander l'abolition pure et simple de cette pratique cruelle et dépassée, et non une réforme cosmétique qui ne fera que pérenniser ce "loisir" sans cœur.
Let us take part in a public consultation to demand the outright abolition of this cruel and outdated practice, and not a cosmetic reform that will only perpetuate this heartless "leisure activity".
Participons ensemble à l'amélioration de notre cadre de vie.
Participate together to improve our living environment.
Participons ensemble au développement de votre image de marque à travers la mise en place d'outils spécifiques et adaptés à vos besoins.
Let's participate together to the development of your brand image throughout the set-up of specific tools adapted to your needs.
Participons en masse aux luttes contre l'austérité et travaillons à y faire grandir les forces anticapitalistes et révolutionnaires!
Participate en-mass in struggles against austerity and work there to grow the anti-capitalist and revolutionary forces!
Participons à leur réalisation.
Let us take part in their development.
Participons ensemble et partout dans et depuis chacun de nos pays à la dynamique du FSM 2016
Let us participate together and everywhere, in and from each of our countries, to the dynamics of the WSF 2016
Participons à la pétition organisée sur le site afin d'obtenir l'amendement de la LEMA.
Participate with us by signing the petition on our site in favour of a revision of the LEMA.
Participons à des événements pour diffuser les résultats de l'enquête aux médias, à la communauté des ONG, et aux membres du gouvernement et des parlementaires.
participate in events to disseminate survey finding to media, the NGO community, government officials and parliamentarians. Contact details
Participons à la sainte Liturgie avec dévotion intérieure et dignité extérieure.
Let us take part in the sacred liturgy with devotion and with dignified outward behaviour.
Participons ensemble à la promotion de la culture scientifique dans la société congolaise d'aujourd'hui.
's participate together for the promotion of scientific culture in Congolese society today.