We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program progresses
programme was progressing
La planification de la fabrication et l'estimation de la faisabilité des opérations de support est un défi toujours plus difficile à surmonter, avec la variance du produit qui augmente et les modifications techniques qui s'accumulent plus le programme avance.
The manufacturing schedule and the feasibility estimate of support operations is always an increasingly difficult challenge to overcome, due to increasing product variance and technical modifications that accumulate as the program progresses.
À mesure que le programme avance, la Commission recueille, au moyen du processus de vérification, des renseignements sur les stratégies gagnantes de lutte contre la discrimination.
As the program progresses, the Commission gathers information through the audit process on successful strategies for combating discrimination.
L'impression générale a été que le programme avance bien (mieux pour le FEDER que pour le FSE), tant en ce qui concerne l'exécution financière que l'exécution physique.
The general view was that the financial and physical implementation of the programme was progressing very well, as regards both the ERDF and the ESF.
L'impression générale a été que le programme avance bien (mieux pour le FEDER que pour le FSE), tant en ce qui concerne l'exécution financière que l'exécution physique.
It was generally perceived that the Programme was progressing well, ERDF better than ESF, as far as the financial and physical implementations are concerned.
L'évaluation portait aussi sur la façon dont le Programme avance dans son nouveau cycle de cinq ans.
Si un type d'outil précis, non listé ici, vous intéresse particulièrement, nous pourrons travailler spécifiquement à sa réalisation... Programme avance Spécialisation et perfectionnement
If you are interested in a specific tool, even though it might not appear in this list, we will specifically work on its making...
Le Programme avance concernant la mise en œuvre du Plan d'action pour aller de l'avant, avec quelques initiatives ayant été pleinement mises en œuvre contrairement à d'autres, et donc le plein potentiel de la stratégie n'a pas encore été réalisé.
The Program has progressed on the implementation of the Go Forward Action Plan, with some initiatives having been more fully implemented than others, and therefore the strategy's full potential has not yet been realized.
Ce programme avance donc cahin-caha dans sa forme actuelle.
So the program is chugging along in its current design.
A mesure que le programme avance vers son extinction, le taux de la prime diminue.
The bounty rate has been diminishing as the programme progressed towards termination.
La réalisation de ce programme avance rapidement et de nombreuses étapes importantes ont déjà été franchies.
This agenda is advancing rapidly and many important milestones have already been met.
Il faut, par conséquent, que ce programme avance et, en même temps, certains de ses points doivent être améliorés sur la base des expériences enregistrées à cette date.
This programme therefore needs to proceed and, at the same time, certain points in it need to be improved on the basis of experience obtained to date.
Je suis donc vraiment content d'avoir constaté que ce programme avance très bien, même s'il a vécu certaines déformations qui seront résolues dans les trois prochaines années.
I am therefore genuinely pleased to discover that this programme is running very well, despite a few technical hitches, which will be resolved in its next three years of operation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.